Paroles et traduction Mon Laferte - Pa' Dónde Se Fue (En Vivo)
Pa' Dónde Se Fue (En Vivo)
Where Did He Go? (Live)
Yo
me
acompañaba
con
las
sombras
I
kept
company
with
the
shadows
Esperando,
esperándote
Waiting,
waiting
for
you
A
veces
yo
jugaba
con
las
olas
Sometimes
I
played
with
the
waves
Les
preguntaba,
¿pa'
donde
se
fue?
I
asked
them,
where
did
he
go?
Y
mientras
me
bailaban
las
pestañas
And
while
my
eyelashes
danced
Se
me
iban
subiendo
las
arañas
Spiders
crawled
up
on
me
Con
el
dedito
tapaba
el
sol
With
my
finger
I
blocked
out
the
sun
Mientras
se
me
ahogaba
el
corazón
While
my
heart
drowned
Como
primavera
entrecortada
Like
a
stunted
spring
Yo
me
quedé
a
la
mitad
I
was
left
halfway
Hasta
hoy
me
siento
en
soledad
To
this
day
I
feel
lonely
Buscando
en
miles,
buscando
en
gente
Searching
in
thousands,
searching
in
people
Buscando
en
hombres,
en
tantos
hombres
Searching
in
men,
in
so
many
men
Tu
humanidad,
tu
paternidad
Your
humanity,
your
fatherhood
La
vida
a
veces
da,
a
veces
quita
Life
sometimes
gives,
sometimes
takes
away
Se
vuelve
infinita,
como
la
oscuridad
It
becomes
infinite,
like
darkness
A
ti
te
dio
la
oportunidad
It
gave
you
the
opportunity
De
crecer
margaritas
y
no
de
marchitarlas
To
grow
daisies
and
not
to
wither
them
Y
mientras
se
me
cae
la
cortina
And
as
the
curtain
falls
Yo
trato
de
encajarte
en
mi
vida
I
try
to
fit
you
into
my
life
¿Qué
hice
mal?,
¿por
qué
yo
te
perdí?
What
did
I
do
wrong,
why
did
I
lose
you?
Sabiendo
que
envejeces
por
ahí
Knowing
that
you're
growing
old
out
there
Como
primavera
entrecortada
Like
a
stunted
spring
Yo
me
quedé
a
la
mitad
I
was
left
halfway
Hasta
hoy
me
siento
en
soledad
To
this
day
I
feel
lonely
Buscando
en
miles,
buscando
en
gente
Searching
in
thousands,
searching
in
people
Buscando
en
hombres,
en
tantos
hombres
Searching
in
men,
in
so
many
men
Tu
humanidad,
tu
paternidad
Your
humanity,
your
fatherhood
Te
has
puesto
a
pensar
Have
you
stopped
to
think
¿Qué
vas
a
hacer?
What
you're
going
to
do?
Cuando
estes
viejo
When
you're
old
¿Quién
te
cuidará?
Who
will
take
care
of
you?
Como
primavera
entrecortada
Like
a
stunted
spring
Yo
me
quedé
a
la
mitad
I
was
left
halfway
Hasta
hoy
me
siento
en
soledad
To
this
day
I
feel
lonely
Buscando
en
miles,
buscando
en
gente
Searching
in
thousands,
searching
in
people
Buscando
en
hombres,
en
tantos
hombres
Searching
in
men,
in
so
many
men
Tu
humanidad,
tu
paternidad
Your
humanity,
your
fatherhood
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.