Paroles et traduction Mon Laferte - Paisaje Japonés (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paisaje Japonés (En Vivo)
Японский пейзаж (Вживую)
¿Para
qué
volver?
Зачем
возвращаться?
Esta
noche
tengo
una
cita
que
atender
Сегодня
вечером
у
меня
свидание
Con
mi
té
de
hierbabuena
С
моим
мятным
чаем
Conmigo,
con
mis
penas
С
собой,
со
своими
печалями
Es
tarde
y
tengo
tanto
por
hacer
Уже
поздно,
и
у
меня
так
много
дел
En
la
ventana,
paisaje
japonés
В
окне
- японский
пейзаж
Floreciendo
un
día
a
la
vez
Расцветающий
день
за
днем
Ya
no
tengo
nada
У
меня
больше
ничего
нет
Nada
que
perder
Нечего
терять
Ya
no
quiero
escucharte,
no
Я
больше
не
хочу
тебя
слушать,
нет
Ya
te
oí,
más
de
un
año
te
di
Я
тебя
уже
слышала,
больше
года
тебе
дала
Si
volverás
a
gritarme
Если
ты
снова
будешь
на
меня
кричать
Ya
no
quiero
amarte
Я
больше
не
хочу
тебя
любить
No
debo
amarte
Я
не
должна
тебя
любить
Llueve
en
el
parque
Дождь
в
парке
La
fuente
circular
Круглый
фонтан
Todo
avanza
Все
движется
вперед
Tu
ropa
sigue
acá
Твоя
одежда
все
еще
здесь
Y
aunque
te
extraño
tanto
И
хотя
я
так
сильно
по
тебе
скучаю
Ya
no
debo
Я
больше
не
должна
Ya
no
quiero
escucharte,
no
Я
больше
не
хочу
тебя
слушать,
нет
Ya
te
oí,
más
de
un
año
te
di
Я
тебя
уже
слышала,
больше
года
тебе
дала
Si
volverás
a
gritarme
más
Если
ты
снова
будешь
на
меня
кричать
Ya
no
quiero
amarte
Я
больше
не
хочу
тебя
любить
No
debo
amarte
Я
не
должна
тебя
любить
Si
ya
no
quiero
amarte
Если
я
больше
не
хочу
тебя
любить
No
debo
amarte
Я
не
должна
тебя
любить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norma Monserrat Bustamante Laferte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.