Mon Laferte - Tu Falta De Querer - En Vivo Desde El Lunario / 2015 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mon Laferte - Tu Falta De Querer - En Vivo Desde El Lunario / 2015




Tu Falta De Querer - En Vivo Desde El Lunario / 2015
Your Lack of Wanting - Live From El Lunario / 2015
Hoy volví
Today I returned
A dormir en nuestra cama y todo sigue igual
To sleep in our bed and everything is still the same
El aire y nuestros gatos, nada cambiará
The air and our cats, nothing will change
Difícil olvidarte estando aquí (Oh, oh, oh)
Hard to forget you while I'm here (Oh, oh, oh)
Te quiero ver
I want to see you
Aún te amo y creo que hasta más que ayer
I still love you and I think even more than yesterday
La hiedra venenosa no te deja ver
The poison ivy blinds you
Me siento mutilada y tan pequeña (Oh, oh, oh)
I feel mutilated and so small (Oh, oh, oh)
Ven y cuéntame la verdad
Come tell me the truth
¡Ten piedad!
Have pity!
Y dime por qué (No-oh, no-oh, no-oh, oh-oh)
And tell me why (No, no, oh, oh)
¿Cómo fue que me dejaste de amar?
How did you stop loving me?
Yo aún podía soportar
I would still be able to handle
Tu tanta falta de querer
Your great lack of desire
Hace un mes
A month ago
Solía escucharte y ser tu cómplice
I used to listen to you and be your accomplice
Pensé que ya no había nadie más que
I thought there was no one else but you
Yo fui tu amiga y fui tu compañera (Ah-ah-ah)
I was your friend and I was your companion (Ah, ah, ah)
Ahora dormiré
Now I will sleep
Muy profundamente para olvidar
Very deeply to forget
Quisiera hasta la muerte para no pensar
I would even die to stop thinking
Me borro pa' quitarme esta amargura (Ah-ah-ah)
I'm erasing myself to rid myself of this bitterness (Ah, ah, ah)
Ven y cuéntame la verdad
Come tell me the truth
¡Ten piedad!
Have pity!
Y dime por qué (No-oh, no-oh, no-oh, oh-oh)
And tell me why (No, no, oh, oh)
¿Cómo fue que me dejaste de amar?
How did you stop loving me?
Yo aún podía soportar
I would still be able to handle
Tu tanta falta de querer
Your great lack of desire
Ven y cuéntame la verdad
Come tell me the truth
¡Ten piedad!
Have pity!
Y dime por qué (No-oh, no-oh, no-oh, oh-oh)
And tell me why (No, no, oh, oh)
¿Cómo fue que me dejaste de amar?
How did you stop loving me?
Yo aún podía soportar
I would still be able to handle
(Tu tanta falta de querer)
(Your great lack of desire)





Writer(s): Mon Laferte, Manuel Alejandro Soto Calvo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.