Paroles et traduction Mon Laferte - Tu Falta De Querer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
volví
a
dormir
en
nuestra
cama
Сегодня
я
снова
спала
в
нашей
кровати
Y
todo
sigue
igual
Ничего
не
меняется
El
aire
y
nuestros
gatos
Воздух
и
наши
кошки
Nada
cambiará
И
ничего
не
изменится
Difícil
olvidarte
estando
aquí,
oh
Тяжело
забыть
то,
как
я
стояла
здесь
Te
quiero
ver
Хочу
увидеть
тебя
Aún
te
amo
y
creo
que
hasta
más
que
ayer
Я
до
сих
пор
тебя
люблю
и
думаю,
что
сейчас
даже
сильнее
La
hiedra
venenosa
no
te
deja
ver
Ядовитый
плющ
мешает
тебе
увидеть
Me
siento
mutilada
y
tan
pequeña
Я
чувствую
себя
искалеченной
и
мелкой
Ven
y
cuéntame
la
verdad
Приди
и
скажи
мне
правду
Y
dime
por
qué,
no,
no
no
И
скажи
мне
почему,
нет,
нет
нет
Cómo
fue
que
me
dejaste
de
amar
Как
так
вышло,
что
ты
перестал
меня
любить
Yo
no
podía
soportar
tu
tanta
falta
de
querer
Я
не
могла
вынести
отсутствие
твоей
любви
Hace
un
mes
solía
escucharte
Месяц
назад
я
слушала
тебя
Y
ser
tu
cómplice
И
была
твоей
сообщницей
Pensé
que
ya
no
había
nadie
más
que
tú
Думала,
что
у
меня
нет
никого,
кроме
тебя
Yo
fui
tu
amiga
y
fui
tu
compañera
Я
была
твоим
другом
и
твоей
любимой
Ahora
dormiré
Теперь
я
усну
Muy
profundamente
para
olvidar
Очень
глубоко,
чтобы
забыть
Quisiera
hasta
la
muerte
para
no
pensar
Я
даже
не
прочь
умереть,
чтобы
не
думать
Me
borro
pa'
quitarme
esta
amargura
Я
уничтожаю
себя,
чтобы
избавиться
от
этой
горечи
Ven
y
cuéntame
la
verdad
Приди
и
скажи
мне
правду
Y
dime
por
qué,
no,
no
no
И
скажи
мне
почему,
нет,
нет
нет
Cómo
fue
que
me
dejaste
de
amar
Как
так
вышло,
что
ты
перестал
меня
любить
Yo
no
podía
soportar
tu
tanta
falta
de
querer
Я
не
могла
вынести
отсутствие
твоей
любви
Ven
y
cuéntame
la
verdad
Приди
и
скажи
мне
правду
Y
dime
por
qué,
no,
no
no
И
скажи
мне
почему,
нет,
нет
нет
Cómo
fue
que
me
dejaste
de
amar
Как
так
вышло,
что
ты
перестал
меня
любить
Yo
no
podía
soportar
tu
tanta
falta
de
querer
Я
не
могла
вынести
отсутствие
твоей
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSE MANUEL SOTO, Manuel Soto, Mon Laferte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.