Mon Laferte - Vuelve por Favor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mon Laferte - Vuelve por Favor




Vuelve por Favor
Вернись, пожалуйста
Ay
Ах,
Si pudiera yo volverte a amar
Если бы я могла снова тебя любить,
Si tuviera cada beso que dejé sobre tu cuerpo
Если бы у меня был каждый поцелуй, оставленный на твоем теле,
Te los vuelvo a dar
Я бы подарила их тебе снова.
Ay
Ах,
Estoy sintiendo que me muero
Я чувствую, что умираю,
Si no estás aquí a mi lado
Если ты не здесь, рядом со мной.
Me derrito en el pasado los recuerdos de tu amor
Я таю в прошлом, в воспоминаниях о твоей любви.
Cariño mío vuelve por favor
Любимый мой, вернись, пожалуйста,
Que yo no vivir sin ti
Ведь я не знаю, как жить без тебя.
Voy por las noches como un náufrago
Брожу ночами, словно потерпевший кораблекрушение.
Quisiera amarte hasta morir
Хотела бы любить тебя до самой смерти.
Cariño mío vuelve por favor
Любимый мой, вернись, пожалуйста,
Que soy barquito de papel
Ведь я бумажный кораблик,
Sin ti este mar se hace tan grande
Без тебя это море становится таким огромным,
Y tan cobarde mi fe
А моя вера такой малодушной.
•••
•••
Yo no
Я не знаю,
Como se vive sin tu amor
Как жить без твоей любви.
Muero de sed
Умираю от жажды,
Y tu teniendo tanta agua
А у тебя столько воды.
Oh!, yo no
О, я не знаю,
Que nada calma mi dolor
Что может унять мою боль,
Y esta angustia que me mata
И эту тоску, что меня убивает.
Remembranzas que me atrapan, estoy perdiendo la razón
Воспоминания, что меня пленят, я теряю рассудок.
Cariño mío vuelve por favor
Любимый мой, вернись, пожалуйста,
Que yo no vivir sin ti
Ведь я не знаю, как жить без тебя.
Voy por las noches como un náufrago
Брожу ночами, словно потерпевший кораблекрушение.
Quisiera amarte hasta morir
Хотела бы любить тебя до самой смерти.
Cariño mío vuelve por favor
Любимый мой, вернись, пожалуйста,
Que soy barquito de papel
Ведь я бумажный кораблик,
Sin ti este mar se hace tan grande
Без тебя это море становится таким огромным,
Y tan cobarde mi fe
А моя вера такой малодушной.
•••
•••
Cariño mío vuelve por favor
Любимый мой, вернись, пожалуйста,
Que yo no vivir sin ti
Ведь я не знаю, как жить без тебя.
Voy por las noches como un náufrago
Брожу ночами, словно потерпевший кораблекрушение.
Quisiera amarte hasta morir
Хотела бы любить тебя до самой смерти.
Ay mi buen Pedro vuelve por favor
Ах, мой дорогой Педро, вернись, пожалуйста,
Que soy barquito de papel
Ведь я бумажный кораблик,
Sin ti este mar se hace tan grande
Без тебя это море становится таким огромным,
Y tan cobarde
И такой малодушной
Mi fe
Моя вера.





Writer(s): Norma Monserrat Bustamante Laferte, Cesar Eugenio Ceja Vigueras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.