Paroles et traduction Mona - In the Middle (CHILL-Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Middle (CHILL-Live)
Посредине (CHILL-Live)
Strung
out
on
the
floor
Ты
растянулась
на
полу,
Sitting
there
naked
Сидишь
там
обнаженная,
You′re
shaking
like
a
chill
Ты
дрожишь,
как
в
ознобе,
You're
shaking
up
for
sure
Ты
точно
вся
дрожишь.
All
you
can′t
afford
Все,
что
ты
не
можешь
себе
позволить,
You
didn't
give
it
but
they
take
it
Ты
не
отдавала,
но
у
тебя
забрали.
Was
it
worth
the
thrill?
Стоило
ли
это
того
острых
ощущений?
It's
always
shoot
to
kill,
until
a
little
in
the
middle
Всегда
стреляют
на
поражение,
пока
немного
не
окажешься
посредине.
So
you
go,
go
И
ты
идешь,
идешь
A
little
in
the
middle
Немного
посредине,
But
you
know,
know
Но
ты
знаешь,
знаешь,
A
little
in
the
middle
Немного
посредине
Shouldn′t
feel
so
right
Не
должно
быть
так
хорошо,
But
it
feels
alright
Но
это
приятно.
You
go,
go
Ты
идешь,
идешь
A
little
in
the
middle
Немного
посредине,
But
you
know,
know
Но
ты
знаешь,
знаешь,
A
little
in
the
middle
Немного
посредине
Shouldn′t
feel
so
right
Не
должно
быть
так
хорошо.
Talking
in
tongues
Говоришь
на
языках,
Can
you
explain
it?
Можешь
объяснить
это?
You
said
you've
never
felt,
Ты
сказал,
что
никогда
не
чувствовал,
Never
felt
this
way
before
Никогда
не
чувствовал
себя
так
раньше.
But
when
it′s
said
and
done
Но
когда
все
сказано
и
сделано,
Come
on,
let's
face
it
Давай
посмотрим
правде
в
глаза,
Your
hands
are
in
the
air
Твои
руки
в
воздухе,
And
your
face
is
in
the
floor,
once
more
a
little
in
the
middle
А
твое
лицо
на
полу,
снова
немного
посредине.
So
you
go,
go
И
ты
идешь,
идешь
A
little
in
the
middle
Немного
посредине,
But
you
know,
know
Но
ты
знаешь,
знаешь,
A
little
in
the
middle
Немного
посредине
Shouldn′t
feel
so
right
Не
должно
быть
так
хорошо,
But
it
feels
alright
Но
это
приятно.
You
go,
go
Ты
идешь,
идешь
A
little
in
the
middle
Немного
посредине,
But
you
know,
know
Но
ты
знаешь,
знаешь,
A
little
in
the
middle
Немного
посредине
Shouldn't
feel
so
right
Не
должно
быть
так
хорошо.
I
feel
it
pulling
me
this
way
Я
чувствую,
как
оно
тянет
меня
в
эту
сторону,
Pulling
me
that
Тянет
меня
в
ту,
I
feel
so
little
Я
чувствую
себя
таким
маленьким,
Stuck
in
the
middle
Застрявшим
посредине,
Stuck
in
the
middle
Застрявшим
посредине.
I
feel
it
pulling
me
this
way
Я
чувствую,
как
оно
тянет
меня
в
эту
сторону,
Pulling
me
that
Тянет
меня
в
ту,
I
feel
so
little
Я
чувствую
себя
таким
маленьким,
Stuck
in
the
middle
Застрявшим
посредине.
Go,
go,
go,
go,
go
Иду,
иду,
иду,
иду,
иду
A
little
in
the
middle
Немного
посредине,
But
you
know,
know
Но
ты
знаешь,
знаешь,
A
little
in
the
middle
Немного
посредине
Shouldn′t
feel
so
right
Не
должно
быть
так
хорошо,
But
it
feels
alright
Но
это
приятно.
You
go,
go
Ты
идешь,
идешь
A
little
in
the
middle
Немного
посредине,
But
you
know,
know
Но
ты
знаешь,
знаешь,
A
little
in
the
middle
Немного
посредине
Shouldn't
feel
so
right
Не
должно
быть
так
хорошо.
(You
go,
go
(Ты
идешь,
идешь
A
little
in
the
middle)
Немного
посредине)
But
it
feels
alright
Но
это
приятно.
(Shouldn't
feel
so
right)
(Не
должно
быть
так
хорошо)
It
feels
alright
Это
приятно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.