Mona - Sweetheart Like You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mona - Sweetheart Like You




Sweetheart Like You
Well the pressure's down, the boss ain't here
Ну, давление упало, босса здесь нет.
He's gone North, for a while
Он уехал на север на некоторое время
They say that vanity got the best of him
Говорят, тщеславие взяло над ним верх
But he sure left here in style
Но он, конечно, ушел отсюда стильно
By the way, that's a cute hat
Кстати, это милая шляпка
And that smile's so hard to resist
И этой улыбке так трудно сопротивляться
But what's a sweetheart like you doing in a dump like this?
Но что такая милая, как ты, делает на такой свалке?
You know, I once knew a woman who looked like you
Знаешь, я когда-то знал женщину, похожую на тебя.
She wanted a whole man, not just a half
Ей нужен был целый мужчина, а не половина.
She used to call me sweet daddy when I was only a child
Она называла меня милым папочкой, когда я был еще ребенком
You kind of remind me of her when you laugh
Ты чем-то напоминаешь мне ее, когда смеешься
In order to deal in this game, got to make the queen disappear
Чтобы разобраться в этой игре, нужно заставить ферзя исчезнуть.
It's done with a flick of the wrist
Это делается легким движением запястья
What's a sweetheart like you doing in a dump like this?
Что такая милая, как ты, делает на такой свалке?
You know a woman like you should be at home
Ты знаешь, что такая женщина, как ты, должна быть дома.
That's where you belong
Вот где твое место
Taking care for somebody nice
Забота о ком-то хорошем
Who don't know how to do you wrong
Кто не знает, как поступить с тобой неправильно
Just how much abuse will you be able to take?
Сколько оскорблений вы сможете вынести?
Well, there's no way to tell by that first kiss
Ну, по первому поцелую невозможно сказать
What's a sweetheart like you doing in a dump like this?
Что такая милая, как ты, делает на такой свалке?
You know you can make a name for yourself
Ты знаешь, что можешь сделать себе имя
You can hear them tires squeal
Вы можете услышать, как визжат их шины
You could be known as the most beautiful woman
Тебя могли бы назвать самой красивой женщиной
Who ever crawled across cut glass to make a deal.
Кто когда-либо полз по стеклу, чтобы заключить сделку.
You know, news of you has come down the line
Знаешь, новости о тебе дошли до линии
Even before ya came in the door
Еще до того, как ты вошел в дверь
They say in your father's house, there's many a mansions
Говорят, в доме твоего отца много особняков
Each one of them got a fireproof floor
У каждого из них есть несгораемый пол.
Snap out of it baby, people are jealous of you
Перестань, детка, люди тебе завидуют.
They smile to your face, but behind your back they hiss
Они улыбаются тебе в лицо, но за твоей спиной шипят
What's a sweetheart like you doing in a dump like this?
Что такая милая, как ты, делает на такой свалке?
Got to be an important person to be in here, honey
Должно быть, это важный человек, чтобы находиться здесь, дорогая.
Got to have done some evil deed
Должно быть, совершил какой-то злой поступок
Got to have your own harem when you come in the door
Должен иметь свой собственный гарем, когда ты входишь в дверь
Got to play your harp until your lips bleed.
Придется играть на арфе, пока губы не потекут кровью.
They say that patriotism is the last refuge
Говорят, что патриотизм последнее прибежище
To which a scoundrel clings
За что цепляется негодяй
Steal a little and they throw you in jail
Укради немного, и тебя бросят в тюрьму
Steal a lot and they make you king
Укради много, и они сделают тебя королем
There's only one step down from here, baby
Отсюда только один шаг вниз, детка
It's called the land of permanent bliss
Это называется земля постоянного блаженства
What's a sweetheart like you doing in a dump like this?
Что такая милая, как ты, делает на такой свалке?





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.