Paroles et traduction Mona Nicastro - Minha Jardada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nicastro,
baby
Никастро,
детка
Meu
coração
está
a
fazer
tote
Мое
сердце
колотится
Meu
corpo
treme,
miúda,
só
de
tever
Мое
тело
дрожит,
малыш,
только
от
тебя
Essa
mulher
tem
força,
te
deixo
me
bater
В
этой
женщине
есть
сила,
позволь
мне
ударить
тебя
Te
juro
mesmo,
miúda,
só
quero
você
Клянусь,
малыш,
я
хочу
только
тебя
O
coração
faz
tote,
tote
Сердце
колотится,
колотится
Sandinga
não
quero
saber
Арбуз
меня
не
волнует
O
povo
só
fala
bué,
bué
Люди
слишком
много
болтают,
болтают
Deixam
só
a
minha
jardada
Пусть
оставят
мой
садик
в
покое
Que
causa
acidente
na
estrada
Который
вызывает
аварии
на
дороге
Só
criticam
não
lidam
nada
Только
критикуют,
ничего
не
делают
Ai,
esse
vuludo
Ах,
эта
красота
′Tá
medeixar
maluco
éh
Сводит
меня
с
ума,
да
Não
me
importa
se
é
pica
Мне
все
равно,
большая
она
или
нет
Mas
o
mambo
'tá
cuiar
Но
всё
отлично
Tá
cuia
(Aiué),
tá
cuia
(Aiué)
Всё
отлично
(Айуэ),
всё
отлично
(Айуэ)
Tá
cuia
(Aiué),
tá
cuia
(Aiué)
Всё
отлично
(Айуэ),
всё
отлично
(Айуэ)
Tá
cuia
(Aiué),
tá
cuia
(Aiué)
Всё
отлично
(Айуэ),
всё
отлично
(Айуэ)
Tá
cuia
(Aiué),
tá
cuia
(Aiué)
Всё
отлично
(Айуэ),
всё
отлично
(Айуэ)
Teu
corpo
é
um
pecado
Твое
тело
- грех
Teu
rebolado
Твои
движения
É
golpe
de
estado
Это
государственный
переворот
Rabo
que
faz
coração
Попа,
которая
заставляет
сердце
биться
Uns
dizem
que
é
pica
sandiga
Некоторые
говорят,
что
это
большая
попа
Averdade
é
que
o
mundo
para
com
essa
tua
ginga
Правда
в
том,
что
мир
останавливается
с
твоими
движениями
Rabo
que
faz
coração
Попа,
которая
заставляет
сердце
биться
E
essa
tua
melanina
И
твоя
эта
меланина
Teu
corpo
brilha
até
na
esquina
Твое
тело
сияет
даже
на
углу
Te
ter
é
uma
bênção
divina
Иметь
тебя
- божественное
благословение
Teu
boddy
é
um
exagero
Твое
тело
- это
нечто
Pode
colocar
mais
tempero
Можно
добавить
еще
перчинки
Não
te
troco
nem
por
dinheiro
Не
променяю
тебя
даже
на
деньги
És
tudo
que
eu
quero
Ты
все,
что
я
хочу
Ai,
esse
vuludo
Ах,
эта
красота
′Tá
me
deixar
maluco
éh
Сводит
меня
с
ума,
да
Não
me
importa
se
é
pica
Мне
все
равно,
большая
она
или
нет
Mas
o
mambo
tá
cuiar
Но
всё
отлично
Tá
cuia
(Aiué),
tá
cuia
(Aiué)
Всё
отлично
(Айуэ),
всё
отлично
(Айуэ)
Tá
cuia
(Aiué),
tá
cuia
(Aiué)
Всё
отлично
(Айуэ),
всё
отлично
(Айуэ)
Tá
cuia
(Aiué),
tá
cuia
(Aiué)
Всё
отлично
(Айуэ),
всё
отлично
(Айуэ)
Tá
cuia
(Aiué),
tá
cuia
(Aiué)
Всё
отлично
(Айуэ),
всё
отлично
(Айуэ)
O
coração
faz
toté
Сердце
колотится
Toté,
toté
Колотится,
колотится
O
coração
faz
toté
Сердце
колотится
Toté,
toté
Колотится,
колотится
O
coração
faz
toté
Сердце
колотится
Toté,
toté
Колотится,
колотится
O
coração
faz
toté
Сердце
колотится
Toté,
toté
Колотится,
колотится
Ai,
esse
vuludo
Ах,
эта
красота
'Tá
medeixar
maluco
éh
Сводит
меня
с
ума,
да
Não
me
importa
se
é
pica
Мне
все
равно,
большая
она
или
нет
Mas
o
mambo
tá
cuiar
Но
всё
отлично
Tá
cuia
(Aiué),
tá
cuia
(Aiué)
Всё
отлично
(Айуэ),
всё
отлично
(Айуэ)
Ai,
esse
vuludo
Ах,
эта
красота
'Tá
me
deixar
maluco,
éh
Сводит
меня
с
ума,
да
Não
me
importa
se
é
pica
Мне
все
равно,
большая
она
или
нет
Mas
o
mambo
tá
cuiar
Но
всё
отлично
Tá
cuia
(Aiué),
tá
cuia
(Aiué)
Всё
отлично
(Айуэ),
всё
отлично
(Айуэ)
Deixam
só
a
minha
jardada
Пусть
оставят
мой
садик
в
покое
Eu
lhe
quero
mesmo
assim
Я
все
равно
тебя
хочу
Deixam
só
a
minha
jardada
Пусть
оставят
мой
садик
в
покое
E
eu
lhe
amo
mesmo
assim
И
я
все
равно
тебя
люблю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Afonso César Lopes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.