Mona Songz - Soñğy ret - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mona Songz - Soñğy ret




Soñğy ret
Last Time
Sūlu edıñ közıñ sondai-aq
Your eyes were so beautiful and bright
Közderıñdı alğan oi qamap
Your gaze captured my thoughts, held them tight
Qaradym men toimai, sen bolsañ
I looked at you, never wanting to look away,
Ajaryñmen tūrdyñ aimalap
But you just shyly turned, pushing me away
Sezımdermen oinap-oinap ap
Playing with my feelings, toying with my heart,
Tüzu jerden kettık taiğanap
Out of nowhere, we fell apart, right from the start
Baqyt qaida endı, qaida baq?
Where is happiness now, where did it go?
Bır sezımge laiyq
We weren't worthy
Bola almadyq
Of a single feeling
Qaldyq aldanyp
We were left deceived
Közderıñ möldırep
Your eyes glistening,
Qaradyñ soñğy ret
You looked at me for the last time
Oilağan joqpyn men
I never thought
Mahabbat söndı dep
That our love would fade and die
Paraqtap jüregımdı qaita
Tearing apart my heart, how can I
Izdeimın senı men
Search for you again, even though I try
Bıraq
But
Közderıñ möldırep
Your eyes glistening,
Qaradyñ soñğy ret
You looked at me for the last time
Oilağan joqpyn men
I never thought
Mahabbat söndı dep
That our love would fade and die
Aldadyñ menı
You deceived me,
Kezdesermız dep bır künı
Saying we'd meet again someday
Qalai külkılı
How laughable
Bağynğan bolyp tağdyrğa
Pretending to surrender to fate,
Basqağa bara saldyñ da
You went off with someone else, it's too late
Baqytty bola qaldyñ ba?
Did you find happiness, tell me, is it true?
Baqytty bola aldyñ ba?
Were you able to find happiness, without me, too?
Bır sezımge laiyq
We weren't worthy
Bola almadyq
Of a single feeling
Qaldyq aldanyp
We were left deceived
Közderıñ möldırep
Your eyes glistening,
Qaradyñ soñğy ret
You looked at me for the last time
Oilağan joqpyn men
I never thought
Mahabbat söndı dep
That our love would fade and die
Paraqtap jüregımdı qaita
Tearing apart my heart, how can I
Izdeimın senı men
Search for you again, even though I try
Bıraq
But
Közderıñ möldırep
Your eyes glistening,
Qaradyñ soñğy ret
You looked at me for the last time
Oilağan joqpyn men
I never thought
Mahabbat söndı dep
That our love would fade and die






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.