Mona Songz - Сағынам - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mona Songz - Сағынам




Сағынам
Скучаю
Қарамайды күйге
Не смотрит на состояние,
Жаралайды кейде жан ұнаған
Ранит порой понравившаяся душа.
Тағдыр бізді талай
Судьба нас много раз
Сезімдерді солай сынаған
Так испытывала чувства.
Сені ұмыту деген
Забыть тебя - это как
Жоғалғандай менен мына ғалам
Потерять для меня весь этот мир.
Сағынумен келем
Скучаю по тебе,
Жан-жүрегімменен жылаған.
Плачу душой и сердцем.
Оралатын қайтадан
Вернешься ли ты снова,
Көңіліңде үміт тұр ма?
Осталась ли в твоем сердце надежда?
Әлде мәңгі ұмыттың ба?
Или ты забыл навсегда?
Мен сені сағынам
Я скучаю по тебе,
Әлі де сағынам
Все еще скучаю.
Сен жайлы ойларға
О тебе все мои мысли,
Салынам, малынам
Погружаюсь в них, растворяюсь.
Мен сені сағынам
Я скучаю по тебе,
Әлі де сағынам
Все еще скучаю.
Болсаң деп жанымда
Хочу, чтобы ты был рядом,
Тағы да, тағы да
Снова и снова.
Жүректегі арман,
Мечты в моем сердце,
Жаздың соңғы солған гүлдеріндей.
Как последние увядшие цветы лета.
Жараланып қалды,
Ранено оно,
Сенен өзге жанды сезінбей.
Не чувствуя никого, кроме тебя.
Сағым болдың сен де,
Ты стал миражом,
Сағындырдың көзге бір көрінбей.
Заставляешь скучать, ни разу не показавшись.
Білмесең де сезін,
Даже если ты не знаешь, почувствуй,
Жүргенімді менің жеңілмей.
Что я не сдаюсь.
Жолығатын қайтадан
Встретимся ли мы снова,
Сенен сезім табыла ма?
Найду ли я в тебе чувства?
Әлде тағы сағынам ба?
Или мне снова придется скучать?
Мен сені сағынам
Я скучаю по тебе,
Әлі де сағынам
Все еще скучаю.
Сен жайлы ойларға
О тебе все мои мысли,
Салынам, малынам
Погружаюсь в них, растворяюсь.
Мен сені сағынам
Я скучаю по тебе,
Әлі де сағынам
Все еще скучаю.
Болсаң деп жанымда
Хочу, чтобы ты был рядом,
Тағы да, тағы да
Снова и снова.
Мен сені сағынам
Я скучаю по тебе,
Әлі де сағынам
Все еще скучаю.
Сен жайлы ойларға
О тебе все мои мысли,
Салынам, малынам
Погружаюсь в них, растворяюсь.
Мен сені сағынам
Я скучаю по тебе,
Әлі де сағынам
Все еще скучаю.
Болсаң деп жанымда
Хочу, чтобы ты был рядом,
Тағы да, тағы да
Снова и снова.
Қарамайды күйге
Не смотрит на состояние,
Жаралайды кейде жан ұнаған
Ранит порой понравившаяся душа.





Writer(s): жуматай манарбек нурлыбекулы, нуржан асхатулы


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.