Paroles et traduction MonaLisa Twins - I Don't Know Birds That Well
I Don't Know Birds That Well
Я не очень-то разбираюсь в птицах
Here
I
sit,
watching
the
sun
Вот
сижу
я,
смотрю
на
солнце,
As
it
slowly
rises
in
the
sky
Как
оно
медленно
поднимается
в
небо.
The
air
is
clear
Воздух
чист,
The
day
has
just
begun
День
только
начался.
Birds
are
singing
Птицы
поют,
As
they're
flying
by
Пролетая
мимо.
I
don't
know
birds
that
well
Я
не
очень-то
разбираюсь
в
птицах,
But
they
always
seem
Но
они
всегда
словно
To
sing
about
love
Поют
о
любви.
I
really
wish
that
they
could
tell
Мне
бы
очень
хотелось,
чтобы
они
рассказали,
How
it
looks
like
Как
это
выглядит,
How
it
looks
like
Как
это
выглядит
Here
I
go,
I'm
on
my
way
Я
иду,
я
в
пути,
I
am
searching
for
a
song
Я
ищу
песню,
That
makes
me
smile
Которая
заставит
меня
улыбнуться.
The
sun
is
high
Солнце
высоко,
The
birds
are
out
to
play
Птицы
вышли
поиграть,
They
are
singing
Они
поют,
And
I
listen
for
a
while
И
я
слушаю
их
некоторое
время.
I
don't
know
birds
that
well
Я
не
очень-то
разбираюсь
в
птицах,
But
they
always
seem
Но
они
всегда
словно
To
sing
in
harmony
Поют
в
гармонии.
And
it
sounds
to
me
И
мне
кажется,
As
they
would
tell
Они
как
будто
говорят,
What
it
feels
like
Каково
это,
How
it
feels
like
Каково
это
To
be
free
Быть
свободным.
Now
I
sit,
watching
the
moon
Теперь
я
сижу,
смотрю
на
луну
And
I
think
of
all
the
love
И
думаю
обо
всей
той
любви,
We
try
to
hide
Которую
мы
пытаемся
скрыть.
The
nightingale
sings
Соловей
поет
Its
favorite
tune
Свою
любимую
мелодию.
It
doesn't
need
to
share
Ему
не
нужно
разделять
Our
foolish
pride
Нашу
глупую
гордость.
I
don't
know
birds
that
well
Я
не
очень-то
разбираюсь
в
птицах,
But
they
always
seem
Но
они
всегда
словно
To
sing
about
love
Поют
о
любви.
If
we'd
listen
Если
бы
мы
прислушались,
Maybe
they
could
tell
Может
быть,
они
бы
рассказали,
How
it
feels
like
Каково
это,
How
it
feels
like
Каково
это
How
it
feels
like
Каково
это,
How
it
feels
like
Каково
это
To
be
loved
Быть
любимым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mona Wagner, Lisa Wagner, Rudolf Christian Wagner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.