Monaco F - Des Grüne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Monaco F - Des Grüne




Des Grüne
The Green One
Freindal, kennst du das Haus?
Freindal, do you know the house?
Wo da F am Start is
Where the party's at
Do wackelns mit de Ärsche
Where they shake their booties
Bis einfach oisend z′spaat is
Until it's simply too late
Und wenn du fragst wieso
And if you ask why
Dann is des sonnenklar
Then it's crystal clear
De guade Musi und des andre a
The good music and the other stuff too
I moan des Greane
I mean the green stuff
Mei Mam baut's o hint im Goatn
My mom grows it in the back of the garden
Um es zu finden brauchst du koa Koatn
You don't need a map to find it
Es wochst boid fast vier Meter a d′Höh (up in the Sky)
It grows almost four meters high soon (up in the sky)
Hollareidulijö
Hollareidulijö
Und is eh mei Voda hod sei Gaid damit vodeant
And it's how my dad made his money
Und is eh des Greane konsumiern hob i vo eam gleant
And it's how I learned to consume the green stuff from him
I moan ab und zua hob i scho moi brobiern deafa
I mean, I was allowed to try it every now and then
Wenn koana gschaut hod, des hod no koam gschod
When no one was looking, it didn't hurt anyone
Jeder in da Stod woit nur seins, wadscheins
Everyone in the city just wanted theirs, whatever it was
Weil jeder in der Stod gwusst hod des is a feins
Because everyone in the city knew it was good stuff
Und wenn i heid vor mir hob a sacke
And when I have a bag in front of me today
I dauch mei Nosn eine, Oida, wos für a Gschmacke
I dip my nose in, man, what a taste
Hod oana wos greans am Start bin i scho dabei
If someone has something green, I'm in
Woast du wai vui greans du nimmst und bist ned high
You know why? Because you can take a lot of green and not get high
I woas genau zwoa maß gengan ollerwei
I know exactly two beers are always enough
I sogs eich ganz offen
I'll tell you guys openly
I stäh aaf den greana Hopfen
I'm into the green hops
Ja, a mordsdrum Hopfastaud
Yeah, a killer hop plant
Des is des greane Kraut
That's the green herb
Des wos mi aafbaut
The one that builds me up
Jajajajaja jaa, a mordsdrum Hopfastaud
Yeah yeah yeah yeah, a killer hop plant
Des is des greane Kraut
That's the green herb
Des wos mi baut
The one that builds me
Mei Mama hod a scheene Hopfastaud
My mom has a beautiful hop plant
Host gwusst Hopfn is a Hanfgewächs?
Did you know hops are a hemp plant?
Mia san uns oiso goa ned so unähnlich am End
So we're not so different in the end
Du duast dei Homegrown umdopfa, mir ham an Hopfa
You repot your homegrown, we have hops
Mit dem ma unsa Homebrew stopfa
With which we stuff our homebrew
Du redst von Kush, Purple Haze und Sativa
You talk about Kush, Purple Haze and Sativa
I red von Saphier und Mandarina Bavaria
I talk about Saphir and Mandarina Bavaria
Du redst von THC von IBU red i
You talk about THC, I talk about IBU
Hopfn in da Medizin, Aromatherapie
Hops in medicine, aromatherapy
Und dass a beruhigende Wirkung hom duad
And that it has a calming effect
Kannst seng, wenns eipennen am Biertisch nebam Kruag
You can see it when they fall asleep at the beer table next to the mug
Oba i mog iatz goa ned redn vom Saufa
But I don't want to talk about drinking now
Duast dir moi a Kastal mit bsondre Biere kaufa
You should buy yourself a crate with special beers
Dann schenkst oans ei in an Degustationspokal
Then you pour one into a tasting glass
Und du gspannst Oida Bier is ned banal
And you realize, man, beer is not trivial
So chill i aaf da Couch ohne Rauch
So chill on the couch without smoke
Des Greane is ois wos i dazua brauch
The green is all I need for that
Ja, a mordsdrum Hopfastaud
Yeah, a killer hop plant
Des is des greane Kraut
That's the green herb
Des wos mi aafbaut
The one that builds me up
Jajajajaja ja, a mordsdrum Hopfastaud
Yeah yeah yeah yeah, a killer hop plant
Des is des greane Kraut
That's the green herb
Des wos mi baut
The one that builds me
Jajajajaja jaa, mordsdrum Hopfastaud
Yeah yeah yeah yeah, a killer hop plant
Des is des greane Kraut
That's the green herb
Des wos mi baut
The one that builds me
Jajajajaja jaa, mordsdrum Hopfastaud
Yeah yeah yeah yeah, a killer hop plant
Des is des greane Kraut
That's the green herb
Des wos mi baut
The one that builds me
Weil ma vom Weed nur a Batzal ham
Because we only have a bit of weed
Hau ma heid a Kastal zamm
Let's have a crate together today
Drings hell, weiß, stoak oder dunkel
Drink it light, white, strong or dark
Hob a gloans Problem, dring einfach z'vui Bier
I have a small problem, I just drink too much beer
Mei Mama hod a scheene Hopfastaud
My mom has a beautiful hop plant





Writer(s): Franz Liebl,, Markus Hinkelmann,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.