Paroles et traduction Monaco F - Des Grüne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freindal,
kennst
du
das
Haus?
Freindal,
do
you
know
the
house?
Wo
da
F
am
Start
is
Where
the
party's
at
Do
wackelns
mit
de
Ärsche
Where
they
shake
their
booties
Bis
einfach
oisend
z′spaat
is
Until
it's
simply
too
late
Und
wenn
du
fragst
wieso
And
if
you
ask
why
Dann
is
des
sonnenklar
Then
it's
crystal
clear
De
guade
Musi
und
des
andre
a
The
good
music
and
the
other
stuff
too
I
moan
des
Greane
I
mean
the
green
stuff
Mei
Mam
baut's
o
hint
im
Goatn
My
mom
grows
it
in
the
back
of
the
garden
Um
es
zu
finden
brauchst
du
koa
Koatn
You
don't
need
a
map
to
find
it
Es
wochst
boid
fast
vier
Meter
a
d′Höh
(up
in
the
Sky)
It
grows
almost
four
meters
high
soon
(up
in
the
sky)
Hollareidulijö
Hollareidulijö
Und
is
eh
mei
Voda
hod
sei
Gaid
damit
vodeant
And
it's
how
my
dad
made
his
money
Und
is
eh
des
Greane
konsumiern
hob
i
vo
eam
gleant
And
it's
how
I
learned
to
consume
the
green
stuff
from
him
I
moan
ab
und
zua
hob
i
scho
moi
brobiern
deafa
I
mean,
I
was
allowed
to
try
it
every
now
and
then
Wenn
koana
gschaut
hod,
des
hod
no
koam
gschod
When
no
one
was
looking,
it
didn't
hurt
anyone
Jeder
in
da
Stod
woit
nur
seins,
wadscheins
Everyone
in
the
city
just
wanted
theirs,
whatever
it
was
Weil
jeder
in
der
Stod
gwusst
hod
des
is
a
feins
Because
everyone
in
the
city
knew
it
was
good
stuff
Und
wenn
i
heid
vor
mir
hob
a
sacke
And
when
I
have
a
bag
in
front
of
me
today
I
dauch
mei
Nosn
eine,
Oida,
wos
für
a
Gschmacke
I
dip
my
nose
in,
man,
what
a
taste
Hod
oana
wos
greans
am
Start
bin
i
scho
dabei
If
someone
has
something
green,
I'm
in
Woast
du
wai
vui
greans
du
nimmst
und
bist
ned
high
You
know
why?
Because
you
can
take
a
lot
of
green
and
not
get
high
I
woas
genau
zwoa
maß
gengan
ollerwei
I
know
exactly
two
beers
are
always
enough
I
sogs
eich
ganz
offen
I'll
tell
you
guys
openly
I
stäh
aaf
den
greana
Hopfen
I'm
into
the
green
hops
Ja,
a
mordsdrum
Hopfastaud
Yeah,
a
killer
hop
plant
Des
is
des
greane
Kraut
That's
the
green
herb
Des
wos
mi
aafbaut
The
one
that
builds
me
up
Jajajajaja
jaa,
a
mordsdrum
Hopfastaud
Yeah
yeah
yeah
yeah,
a
killer
hop
plant
Des
is
des
greane
Kraut
That's
the
green
herb
Des
wos
mi
baut
The
one
that
builds
me
Mei
Mama
hod
a
scheene
Hopfastaud
My
mom
has
a
beautiful
hop
plant
Host
gwusst
Hopfn
is
a
Hanfgewächs?
Did
you
know
hops
are
a
hemp
plant?
Mia
san
uns
oiso
goa
ned
so
unähnlich
am
End
So
we're
not
so
different
in
the
end
Du
duast
dei
Homegrown
umdopfa,
mir
ham
an
Hopfa
You
repot
your
homegrown,
we
have
hops
Mit
dem
ma
unsa
Homebrew
stopfa
With
which
we
stuff
our
homebrew
Du
redst
von
Kush,
Purple
Haze
und
Sativa
You
talk
about
Kush,
Purple
Haze
and
Sativa
I
red
von
Saphier
und
Mandarina
Bavaria
I
talk
about
Saphir
and
Mandarina
Bavaria
Du
redst
von
THC
von
IBU
red
i
You
talk
about
THC,
I
talk
about
IBU
Hopfn
in
da
Medizin,
Aromatherapie
Hops
in
medicine,
aromatherapy
Und
dass
a
beruhigende
Wirkung
hom
duad
And
that
it
has
a
calming
effect
Kannst
seng,
wenns
eipennen
am
Biertisch
nebam
Kruag
You
can
see
it
when
they
fall
asleep
at
the
beer
table
next
to
the
mug
Oba
i
mog
iatz
goa
ned
redn
vom
Saufa
But
I
don't
want
to
talk
about
drinking
now
Duast
dir
moi
a
Kastal
mit
bsondre
Biere
kaufa
You
should
buy
yourself
a
crate
with
special
beers
Dann
schenkst
oans
ei
in
an
Degustationspokal
Then
you
pour
one
into
a
tasting
glass
Und
du
gspannst
Oida
Bier
is
ned
banal
And
you
realize,
man,
beer
is
not
trivial
So
chill
i
aaf
da
Couch
ohne
Rauch
So
chill
on
the
couch
without
smoke
Des
Greane
is
ois
wos
i
dazua
brauch
The
green
is
all
I
need
for
that
Ja,
a
mordsdrum
Hopfastaud
Yeah,
a
killer
hop
plant
Des
is
des
greane
Kraut
That's
the
green
herb
Des
wos
mi
aafbaut
The
one
that
builds
me
up
Jajajajaja
ja,
a
mordsdrum
Hopfastaud
Yeah
yeah
yeah
yeah,
a
killer
hop
plant
Des
is
des
greane
Kraut
That's
the
green
herb
Des
wos
mi
baut
The
one
that
builds
me
Jajajajaja
jaa,
mordsdrum
Hopfastaud
Yeah
yeah
yeah
yeah,
a
killer
hop
plant
Des
is
des
greane
Kraut
That's
the
green
herb
Des
wos
mi
baut
The
one
that
builds
me
Jajajajaja
jaa,
mordsdrum
Hopfastaud
Yeah
yeah
yeah
yeah,
a
killer
hop
plant
Des
is
des
greane
Kraut
That's
the
green
herb
Des
wos
mi
baut
The
one
that
builds
me
Weil
ma
vom
Weed
nur
a
Batzal
ham
Because
we
only
have
a
bit
of
weed
Hau
ma
heid
a
Kastal
zamm
Let's
have
a
crate
together
today
Drings
hell,
weiß,
stoak
oder
dunkel
Drink
it
light,
white,
strong
or
dark
Hob
a
gloans
Problem,
dring
einfach
z'vui
Bier
I
have
a
small
problem,
I
just
drink
too
much
beer
Mei
Mama
hod
a
scheene
Hopfastaud
My
mom
has
a
beautiful
hop
plant
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franz Liebl,, Markus Hinkelmann,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.