Monaco - Nun Te Scurdà (feat. forget_the_rain & REA) - traduction des paroles en allemand




Nun Te Scurdà (feat. forget_the_rain & REA)
Vergiss Nicht (feat. forget_the_rain & REA)
Yeh
Yeh
Yeh
Yeh
Yeh
Yeh
Yeh Eeeh
Yeh Eeeh
Yeh
Yeh
Yeh
Yeh
Yeh
Yeh
Yeh Eeeh
Yeh Eeeh
Tenimmece pe mano ascimm sol a duje
Lass uns Händchen halten, lass uns nur zu zweit ausgehen
Nun te scurdà e chiammà
Vergiss nicht anzurufen
Cu te agg pers o suonn
Mit dir hab ich den Schlaf verloren
E statt natu poc e dic c fai tardi
Und bleib noch ein bisschen und sag, dass du spät dran bist
Nun te scurdà e chiammà
Vergiss nicht anzurufen
Cu te agg pers o suonn
Mit dir hab ich den Schlaf verloren
Tenimmece pe mano o'sai c facc o'ver
Lass uns Händchen halten, du weißt, ich meine es ernst
Nun te scurdà e chiammà
Vergiss nicht anzurufen
Cu te agg pers o suonn
Mit dir hab ich den Schlaf verloren
E statt natu poc pe te vac a vient
Und bleib noch ein bisschen, für dich eile ich herbei
Nun te scurdà e chiammà
Vergiss nicht anzurufen
Cu te agg pers o suonn
Mit dir hab ich den Schlaf verloren
Cause I'm not alone
Denn ich bin nicht allein
And yet you make me strong
Und doch machst du mich stark
I don't know where all this shit could end
Ich weiß nicht, wo all dieser Scheiß enden könnte
I don't need you now
Ich brauche dich jetzt nicht
Goodbye
Lebwohl
Rispunn a stu vocale appienn a scol e ascimm
Antworte auf diese Sprachnachricht, sobald die Schule aus ist, und lass uns ausgehen
O'sai m fai 'ngrippà te sto chiammann ancor
Du weißt, du machst mich verrückt, ich rufe dich immer noch an
Ascimm sol a duje e dic ca fai tardi
Lass uns nur zu zweit ausgehen und sag, dass du spät dran bist
Nun te scurdà e chiammà cu te agg pers o suonn
Vergiss nicht anzurufen, mit dir hab ich den Schlaf verloren
Tenimmece pe mano e statt n'atu poc
Lass uns Händchen halten und bleib noch ein bisschen
Nun te scurdà e chiammà cu te agg pers o suonn
Vergiss nicht anzurufen, mit dir hab ich den Schlaf verloren
Rispunn a stu vocale appienn a scol e ascimm
Antworte auf diese Sprachnachricht, sobald die Schule aus ist, und lass uns ausgehen
O'sai m fai 'ngrippà cu te agg pers o...
Du weißt, du machst mich verrückt, mit dir hab ich den Sch...





Writer(s): Dario Monaco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.