Paroles et traduction Monada - Perdido por Perdido
Perdido por Perdido
Lost by Lost
Tu
paso
sin
adiós
te
vas
por
irte
You
left
without
saying
goodbye
Rompiste
la
mayor
de
tus
promesas
You
broke
the
greatest
of
all
your
promises
A
nadie
le
interesa
saber
lo
que
hayas
sido
No
one
cares
to
know
what
you've
been
Si
tú
lo
diste
todo
perdido
por
perdido
If
you
gave
it
all
up,
lost
it
all
Tu
paso
sin
adiós
te
vas
por
irte
You
left
without
saying
goodbye
Rompiste
la
mayor
de
tus
promesas
You
broke
the
greatest
of
all
your
promises
A
nadie
le
interesa
saber
lo
que
yo
he
sido
No
one
cares
to
know
what
I've
been
Si
tú
lo
diste
todo
perdido
por
perdido
If
you
gave
it
all
up,
lost
it
all
Tu
lengua
en
tu
mentira
se
equivoca
Your
tongue
is
wrong
in
your
lies
Mis
labios
no
confían
en
besarte
My
lips
don't
trust
your
kisses
Te
mandaste
la
parte
You
messed
up
No
cumplas
tus
pedidos
Don't
ask
me
for
anything
Si
tú
lo
diste
todo
perdido
por
perdido
If
you
gave
it
all
up,
lost
it
all
Ya
esta
se
fue
She's
already
gone
Perdido
por
perdido
elegiste
bien
You
chose
well
to
be
lost
by
lost
No
hay
ningún
motivo
para
que
volver
There's
no
reason
to
come
back
La
luz
del
cigarrillo
te
delata
The
light
from
your
cigarette
betrays
you
Estas
bajo
la
sombra
eso
te
mata
You're
under
the
shadows,
they're
killing
you
Ya
esta
se
fue
She's
already
gone
Perdido
por
perdido
elegiste
bien
You
chose
well
to
be
lost
by
lost
No
hay
ningún
motivo
para
que
volver
There's
no
reason
to
come
back
La
luz
del
cigarrillo
te
delata
The
light
from
your
cigarette
betrays
you
Estas
bajo
la
sombra
eso
te
mata
You're
under
the
shadows,
they're
killing
you
El
sol
que
vos
me
diste
es
muy
oscuro
The
sun
you
gave
me
is
very
dark
El
muro
que
inventaste
es
puro
cuento
The
wall
you
built
is
pure
fantasy
Amor
por
desatento
amor
que
no
hace
ruido
Love
by
neglect,
love
that
makes
no
noise
Si
tú
lo
diste
todo
perdido
por
perdido
If
you
gave
it
all
up,
lost
it
all
Ya
esta
se
fue
She's
already
gone
Perdido
por
perdido
elegiste
bien
You
chose
well
to
be
lost
by
lost
No
hay
ningún
motivo
para
que
volver
There's
no
reason
to
come
back
La
luz
del
cigarrillo
te
delata
The
light
from
your
cigarette
betrays
you
Estas
bajo
la
sombra
eso
te
mata
You're
under
the
shadows,
they're
killing
you
Ya
esta
se
fue
She's
already
gone
Perdido
por
perdido
elegiste
bien
You
chose
well
to
be
lost
by
lost
No
hay
ningún
motivo
para
que
volver
There's
no
reason
to
come
back
La
luz
del
cigarrillo
te
delata
The
light
from
your
cigarette
betrays
you
Estas
bajo
la
sombra
eso
te
mata
You're
under
the
shadows,
they're
killing
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucas Ninci Nieto, Agustin Ninci Nieto, Manuel Ignacio Funes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.