Monarch Baby Lullaby Institute - Hush Little Baby - traduction des paroles en allemand




Hush Little Baby
Still, mein Kleiner
Hush, little baby, don't say a word,
Still, mein Kleiner, sag kein Wort,
Mama's going to buy you a mockingbird.
Mama kauft dir einen Spottvogel fort.
And if that mockingbird don't sing,
Und wenn der Spottvogel nicht singt,
Mama's going to buy you a diamond ring.
Mama dir einen Diamantring bringt.
And if that diamond ring turns brass,
Und wird der Diamantring zu Messing,
Mama's going to buy you a looking glass.
Mama kauft dir einen Spiegel blank und schick.
And if that looking glass gets broke,
Und wenn der Spiegel zerbricht,
Mama's going to buy you a billy goat.
Mama kauft dir einen Ziegenbock mit Licht.
And if that billy goat won't pull,
Und wenn der Ziegenbock nicht ziehen kann,
Mama's going to buy you a cart and bull.
Kauft Mama dir Karren und Ochsen dann.
And if that cart and bull turn over,
Und wenn Karren und Ochsen umfallen,
Mama's going to buy you a dog named Rover.
Mama kauft dir den Hund namens Rover, vor allen.
And if that dog named Rover won't bark,
Und wenn der Hund namens Rover nicht bellt,
Mama's going to buy you a horse and cart.
Mama kauft dir ein Pferd und 'nen Karren ins Feld.
And if that horse and cart fall down,
Und wenn Pferd und Karren umfallen,
You'll still be the sweetest little baby in town.
Bist du doch der süßeste kleine Junge hier von allen.





Writer(s): Chris Harriott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.