Paroles et traduction Monarck - wrong my rights
wrong my rights
нарушаю свои права
I
was
feeling
the
four
season,
I
said
Я
чувствовал
все
четыре
сезона,
я
сказал
I
got
bitches
in
autumn,
and
they
gon
fall
for
me
hard
У
меня
есть
сучки
осенью,
и
они
по
уши
влюбятся
в
меня
I'm
back
at
home
for
the
summer,
I
give
my
winters
a
nod
Я
вернулся
домой
на
лето,
я
киваю
своим
зимам
I
wouldn't
think
it's
an
issue,
I
just
don't
know
what
they
want
Я
бы
не
подумал,
что
это
проблема,
я
просто
не
знаю,
чего
они
хотят
Yeah,
they
can
say
they
obsessed
with
me
but
I
know
that
they
not
Да,
они
могут
говорить,
что
одержимы
мной,
но
я
знаю,
что
это
не
так
No,
uh,
she
want
time
Нет,
э,
она
хочет
времени
Hop
inside
my
truck,
I'm
gonna
take
you
on
a
late-night
drive,
woah
Прыгай
в
мой
грузовик,
я
возьму
тебя
на
ночную
прогулку,
ух
All
up
into
your
shit,
so
when
you
riding
don't
you
kill
my
vibe,
woah
(My
vibe)
Полностью
в
твоё
дерьмо,
так
что
когда
ты
едешь,
не
убивай
мою
атмосферу,
ух
(мою
атмосферу)
Feel
the
energy
off,
and
we-a
know
this
ain't
the
only
time
(Only
time,
oh)
Чую,
энергия
пропала,
и
мы
знаем,
что
это
не
единственный
раз
(единственный
раз,
о)
No
matter
what
I
do,
I
always
wrong
my
rights,
woah
Что
бы
я
ни
делал,
я
всегда
нарушаю
свои
права,
ух
I
know
we
fighting
lil
baby,
and
you
thinking
'bout
if
you
maybe
go
Я
знаю,
мы
ссоримся,
малышка,
и
ты
думаешь,
а
не
уйти
ли
тебе
I
been
thinking
'bout
changing,
waiting,
hearing
me
on
your
radio
Я
думал
о
том,
чтобы
измениться,
подождать,
услышать
меня
по
радио
No
matter
what
I
do,
I
always
wrong
my
rights,
woah
(Ooh)
Что
бы
я
ни
делал,
я
всегда
нарушаю
свои
права,
ух
(у)
I
know
you
wanna
begin
the
conversation
so
we
go,
in
we
go
Я
знаю,
ты
хочешь
начать
разговор,
чтобы
мы
пошли,
пошли
All
the
love
you
rescinded,
I'm
a
deck
you
out
in
all
indigo
Всю
любовь,
от
которой
ты
отказалась,
я
одену
тебя
в
индиго
You
want
nothing
but
me,
but
that
shit
all
in
my
head
Ты
хочешь
только
меня,
но
это
всё
у
меня
в
голове
To
you
I'm
already
dead,
ah
Для
тебя
я
уже
мёртв,
а
In
my
styrofoam
dreams,
I
live,
direct
my
own
scene
В
своих
пенопластовых
мечтах
я
живу,
сам
режиссирую
свои
сцены
I'm
made
of
gold
and
silver,
all
that
instead
Я
сделан
из
золота
и
серебра,
вот
это
всё
вместо
I'm
offa
drugs,
I'm
offa
lean,
I'm
offa
coke
Я
без
наркотиков,
я
без
лина,
я
без
кокса
And
I
just
lied,
I'm
on
a
ride
И
я
только
что
солгал,
я
на
прогулке
A
bus
of
dope,
and
busting
open
every
door
I
never
know
Автобус
дури,
и
выбиваю
каждую
дверь,
которую
я
не
знаю
Sips
just
upping
my
flow
Глотки
просто
поднимают
мой
поток
Hallucinations,
so
real
Галлюцинации,
такие
реальные
Addiction,
all
in
my
grill
Зависимость,
всё
во
мне
Imma
make
my
next
meal
Я
сделаю
свой
следующий
приём
пищи
Kitchen
stove,
covered
up
in
cups
from
the
night
before
Кухонная
плита,
покрытая
чашками
с
прошлой
ночи
She
dressing
up,
my
Selena
Она
наряжается,
моя
Селена
My
amazement,
I
seen
her
Моё
изумление,
я
видел
её
Yeah,
I
flaunt
that,
flaunt
that,
yeah,
I
mix
codeine,
my
demeanor
Да,
я
хвастаюсь
этим,
хвастаюсь,
да,
я
смешиваю
кодеин,
моё
поведение
Who
really
down
for
the
shits?
Кто
реально
готов
к
этому
дерьму?
Who
down,
who
down,
we
get
rich
Кто
готов,
кто
готов,
мы
разбогатеем
All
in
public,
rich
rich,
type
it's
getting
real
in
the
pits
Всё
на
публике,
богатые
богатые,
типа,
становится
жарко
в
яме
In
my
picture
of
life
На
моей
картине
жизни
Yeah,
that
is
shit
so
nice
Да,
это
так
мило
Roll
you
hoes
like
a
dice
Катаю
вас,
сучек,
как
игральные
кости
I'm
taking
off
on
a
flight
Я
улетаю
на
самолёте
Take
a
handful,
I
might
Возьму
горстку,
может
быть
Like
I'm
stuck
in
a
wave,
a
wave
Как
будто
я
застрял
в
волне,
волне
I'm
limping
around
at
the
rave,
the
rave
Я
хромаю
на
рейве,
на
рейве
You
know
I'm
limping
around
(Up
top)
Ты
знаешь,
я
хромаю
(Наверху)
No
matter
what
I
do,
I
always
wrong
my
rights,
woah
(I
always
wrong
my
rights)
Что
бы
я
ни
делал,
я
всегда
нарушаю
свои
права,
ух
(Я
всегда
нарушаю
свои
права)
I
know
we
fighting
lil
baby,
and
you
thinking
'bout
if
you
maybe
go
(Maybe
go)
Я
знаю,
мы
ссоримся,
малышка,
и
ты
думаешь,
а
не
уйти
ли
тебе
(уйти)
I
been
thinking
'bout
changing,
waiting,
hearing
me
on
your
radio
(Radio)
Я
думал
о
том,
чтобы
измениться,
подождать,
услышать
меня
по
радио
(радио)
No
matter
what
I
do,
I
always
wrong
my
rights,
woah
(I
always
wrong
my,
oh,
I
always
wrong
my)
Что
бы
я
ни
делал,
я
всегда
нарушаю
свои
права,
ух
(Я
всегда
нарушаю
свои,
о,
я
всегда
нарушаю
свои)
I
know
you
wanna
begin
the
conversation
so
we
go,
in
we
go
(In
we
go)
Я
знаю,
ты
хочешь
начать
разговор,
чтобы
мы
пошли,
пошли
(пошли)
All
the
love
you
rescinded,
I'm
a
deck
you
out
in
all
indigo
Всю
любовь,
от
которой
ты
отказалась,
я
одену
тебя
в
индиго
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Owen O'brien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.