Paroles et traduction Monarco - Saudades Da Portela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saudades Da Portela
Saudades Da Portela
Portela,
minha
querida
Portela
Portela,
my
dear
Portela
Sinto
saudades
daquelas
I
miss
those
Lindas
noites
de
luar
Beautiful
nights
of
moonlight
Saudades
do
saudoso
Natalino
I
miss
the
late
Natalino
Paulo,
Alcides,
Rufino
Paulo,
Alcides,
Rufino
Quando
vinham
ensaiar
When
they
came
to
rehearse
Pastoras,
como
Dona
Bernardina
Shepherdesses,
like
Dona
Bernardina
Liete,
Alice,
Braulina
Liete,
Alice,
Braulina
E
a
saudosa
Dagmar
(lalaiá-laiá-laiá)
And
the
late
Dagmar
(lalaiá-laiá-laiá)
Sinto
imenso
prazer
e
me
orgulho
de
ti
I
feel
immense
pleasure
and
I
am
proud
of
you
No
teu
reduto,
foi
que
um
dia
eu
nasci
In
your
den,
it
was
that
one
day
I
was
born
Sinto
imenso
prazer
e
me
orgulho
de
ti
I
feel
immense
pleasure
and
I
am
proud
of
you
No
teu
reduto,
foi
que
um
dia
eu
nasci
In
your
den,
it
was
that
one
day
I
was
born
Muito
aprendi
com
os
teus
sambistas
I
learned
a
lot
from
your
sambistas
Participei
de
várias
conquistas
I
participated
in
many
conquests
Conheço
toda
a
tua
história
I
know
all
your
history
O
teu
passado
de
glória
me
faz
sorrir
Your
glorious
past
makes
me
smile
E
também
sinto
um
orgulho
em
dizer
And
I
am
also
proud
to
say
Que
eu
sempre
fui
Portela
That
I
have
always
been
Portela
E
serei
até
morrer
And
I
will
be
until
I
die
E
também
sinto
um
orgulho
em
dizer
And
I
am
also
proud
to
say
Que
eu
sempre
fui
Portela
That
I
have
always
been
Portela
E
serei
até
morrer
And
I
will
be
until
I
die
Portela,
minha
querida
Portela
Portela,
my
dear
Portela
Sinto
saudades
daquelas
I
miss
those
Lindas
noites
de
luar
Beautiful
nights
of
moonlight
Saudades
do
saudoso
Natalino
I
miss
the
late
Natalino
Paulo,
Alcides,
Rufino
Paulo,
Alcides,
Rufino
Quando
vinham
ensaiar
When
they
came
to
rehearse
Pastoras,
como
Dona
Bernardina
Shepherdesses,
like
Dona
Bernardina
Liete,
Alice,
Braulina
Liete,
Alice,
Braulina
E
a
saudosa
Dagmar
(lalaiá-laiá-laiá)
And
the
late
Dagmar
(lalaiá-laiá-laiá)
Sinto
um
imenso
prazer
e
me
orgulho
de
ti
I
feel
immense
pleasure
and
I
am
proud
of
you
No
teu
reduto,
foi
que
um
dia
eu
nasci
In
your
den,
it
was
that
one
day
I
was
born
Sinto
um
imenso
prazer
e
me
orgulho
de
ti
I
feel
immense
pleasure
and
I
am
proud
of
you
No
teu
reduto,
foi
que
um
dia
eu
nasci
In
your
den,
it
was
that
one
day
I
was
born
Muito
aprendi
com
os
teus
sambistas
I
learned
a
lot
from
your
sambistas
Participei
de
várias
conquistas
I
participated
in
many
conquests
Conheço
toda
a
tua
história
I
know
all
your
history
Teu
passado
de
glória
me
faz
sorrir
Your
glorious
past
makes
me
smile
E
também
sinto
um
orgulho
em
dizer
And
I
am
also
proud
to
say
Que
eu
sempre
fui
Portela
That
I
have
always
been
Portela
E
serei
até
morrer
And
I
will
be
until
I
die
E
também
sinto
um
orgulho
em
dizer
And
I
am
also
proud
to
say
Que
eu
sempre
fui
Portela
That
I
have
always
been
Portela
E
serei
até
morrer
And
I
will
be
until
I
die
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monarco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.