Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
que
me
arrastro
a
tus
pies
Warum
ich
dir
zu
Füßen
krieche
Porque
me
doy
tanto
a
ti
Warum
ich
mich
dir
so
hingebe
Y
porque
no
pido
nunca
Und
warum
ich
niemals
verlange
Nada
a
cambio
para
mi
Etwas
als
Gegenleistung
für
mich
Porque
me
quedo
callado
Warum
ich
schweige
Cuando
me
sabes
herir
Wenn
du
mich
zu
verletzen
weißt
Con
todos
esos
reproches
Mit
all
diesen
Vorwürfen
Que
no
merezco
de
ti
Die
ich
von
dir
nicht
verdiene
Por
que
en
la
cama
doy
vueltas
Warum
ich
mich
im
Bett
wälze
Mientras
tu
finges
dormir
Während
du
vorgibst
zu
schlafen
Pero
si
quieres
yo
te
quiero
Aber
wenn
du
willst,
liebe
ich
dich
Y
no
consigo
fingir.
Und
ich
nicht
vortäuschen
kann.
Te
has
convertido
en
la
punta
Du
bist
zur
Spitze
geworden
Que
clava
mis
sentimientos
Die
meine
Gefühle
aufspießt
Mas
triste
de
mis
lamentos.
Der
traurigste
meiner
Klagen.
Pero
resulta
que
yo
Aber
es
stellt
sich
heraus,
dass
ich
Sin
ti
no
se
lo
que
hacer
Ohne
dich
nicht
weiß,
was
ich
tun
soll
A
veces
me
desahogo
Manchmal
lasse
ich
Dampf
ab
Me
desespero
por
que.
Ich
verzweifle,
denn.
Tu
eres
el
grave
problema
Du
bist
das
ernste
Problem
Que
yo
no
se
resolver
Das
ich
nicht
lösen
kann
Y
acabo
siempre
en
tus
brazos
Und
ich
lande
immer
in
deinen
Armen
Cuando
me
quieres
tener.
Wenn
du
mich
haben
willst.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Carlos, Erasmo Carlos, Buddy & Mary Mccluskey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.