Moncho - Hasta Que Vuelvas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moncho - Hasta Que Vuelvas




Hasta Que Vuelvas
Пока ты не вернёшься
Hasta que vuelvas
Пока ты не вернёшься
Hasta que vuelvas
Пока ты не вернёшься
Hasta que vuelvas
Пока ты не вернёшься
Hasta que vuelvas
Пока ты не вернёшься
Hasta que vuelvas
Пока ты не вернёшься
Hasta que vuelvas
Пока ты не вернёшься
Se despierta una novia desesperada por ti
Просыпается невеста, отчаянно тоскующая по тебе
Extendemos tu reino, preparamos el camino
Мы расширяем твое царство, готовим путь
No sólo es una hora, es una eternidad contigo
Это не просто час, это вечность с тобой
Y se levanta un clamor de la novia que seduce al cielo, al cielo
И поднимается крик невесты, соблазняющий небо, небо
Te estamos esperando
Мы ждём тебя
Te estamos esperando
Мы ждём тебя
Hasta que vuelvas
Пока ты не вернёшься
Hasta que vuelvas
Пока ты не вернёшься
El espíritu y la novia dicen ven, dicen ven
Дух и невеста говорят: "Приди, приди"
Hasta que vuelvas
Пока ты не вернёшься
Hasta que vuelvas
Пока ты не вернёшься
El espíritu y la novia dicen ven, dicen ven
Дух и невеста говорят: "Приди, приди"
Hasta que vuelvas
Пока ты не вернёшься
Hasta que vuelvas
Пока ты не вернёшься
Hasta que vuelvas voy amarte el fuego no se apagará
Пока ты не вернёшься, я буду любить тебя, огонь не погаснет
Mis ropas blancas están listas sólo espero oír tu voz
Мои белые одежды готовы, я только жду услышать твой голос
Hasta que vuelvas voy amarte, el fuego no se apagará
Пока ты не вернёшься, я буду любить тебя, огонь не погаснет
Mis ropas blancas están listas sólo espero oír tu voz
Мои белые одежды готовы, я только жду услышать твой голос
Hasta que vuelvas
Пока ты не вернёшься
Hasta que vuelvas
Пока ты не вернёшься
El espíritu y la novia dicen ven, dicen ven
Дух и невеста говорят: "Приди, приди"
Hasta que vuelvas
Пока ты не вернёшься
Hasta que vuelvas
Пока ты не вернёшься
El espíritu y la novia dicen ven, dicen ven
Дух и невеста говорят: "Приди, приди"
Hasta que vuelvas
Пока ты не вернёшься
"Abba father, we pray in the name of Jesus, Yeshua your son
"Авва Отче, мы молимся во имя Иисуса, Йешуа, твоего сына,
That this precious fire of the holy spirit
Чтобы этот драгоценный огонь Святого Духа,
That sweeping the earth
Который охватывает землю,
Moving in Mexico
Движется в Мексике,
Moving in Latin American
Движется в Латинской Америке,
Will continue to burn and spread througout
Продолжит гореть и распространяться по
These nations for Jesus sake
Этим народам ради Иисуса.
And we pray that this fire will be passed
И мы молимся, чтобы этот огонь передавался
From one to another, from older to younger
От одного к другому, от старшего к младшему,
And even younger to older
И даже от младшего к старшему,
And from nation to nation
И от народа к народу,
All over the globe
По всему миру.
That one you return
Чтобы, когда ты вернёшься,
You will see the fire burning, brighter and brighter
Ты увидел огонь, горящий всё ярче и ярче,
Into a glorious moving of the holy spirit
В славном движении Святого Духа,
That will never stop and will never go out
Который никогда не остановится и не погаснет,
But will bring your honor and great glory
Но принесёт тебе честь и великую славу,
As a tremendous company of on fire believers
Когда огромное множество горящих верующих
Are here to welcome you as take us to be with you forever
Будут здесь, чтобы приветствовать тебя, когда ты возьмёшь нас к себе навсегда.
So lord we pray this will of our heart
Господи, мы молим об этой воле нашего сердца,
Let the fire continue to burn, to go deeper, to go farther
Пусть огонь продолжает гореть, идти глубже, идти дальше,
And to go more intensly
И становиться всё сильнее.
We ask you to multiply the anointing across the earth
Мы просим тебя умножить помазание по всей земле,
So that signs, miracles and wonders
Чтобы знамения, чудеса и знамения,
That bring you great glory
Которые приносят тебе великую славу,
Will enhance and spread your name
Усиливали и распространяли твоё имя
All over the earth for your sake lord
По всей земле ради тебя, Господи.
We all are longing for your appearing
Мы все жаждем твоего появления,
We want to be ready when you return
Мы хотим быть готовы, когда ты вернёшься,
To receive your bride of yourself
Чтобы принять твою невесту.
Thank you Abba for your great plan of loving
Спасибо тебе, Авва, за твой великий план любви
And redeeming this world
И искупления этого мира.
With pleasement Jesus wonderful"
С удовольствием, чудесный Иисус."
Hasta que vuelvas
Пока ты не вернёшься
(Let it be)
(Да будет так)
Hasta que vuelvas
Пока ты не вернёшься
Hasta que vuelvas
Пока ты не вернёшься
Hasta que vuelvas voy a amarte, el fuego no se apagará
Пока ты не вернёшься, я буду любить тебя, огонь не погаснет
Mis ropas blancas están listas, solo espero oír tu voz
Мои белые одежды готовы, я только жду услышать твой голос
Hasta que vuelvas voy a amarte, el fuego no se apagará
Пока ты не вернёшься, я буду любить тебя, огонь не погаснет
Mis ropas blancas están listas, solo espero oír tu voz
Мои белые одежды готовы, я только жду услышать твой голос
Hasta que vuelvas
Пока ты не вернёшься
Hasta que vuelvas
Пока ты не вернёшься
El espíritu y la novia dicen ven, dicen ven
Дух и невеста говорят: "Приди, приди"
Hasta que vuelvas
Пока ты не вернёшься
Hasta que vuelvas
Пока ты не вернёшься
El espíritu y la novia dicen ven, decimos ven
Дух и невеста говорят: "Приди, говорим приди"
Hasta que vuelvas
Пока ты не вернёшься
Hasta que vuelvas
Пока ты не вернёшься
"Jesus, We just so thank you that you've called us to be your bride
"Иисус, мы так благодарны тебе, что ты призвал нас быть твоей невестой,
A bride without spot or wrinkle lord that only you can come
Невестой без пятна и порока, Господи, только ты можешь прийти
And put that robe of righteousness on us
И одеть нас в эту одежду праведности.
Lord, I just ask that you would just come
Господи, я просто прошу, чтобы ты пришел,
Like in Matthew 25, the lord you got the virgins
Как в Евангелии от Матфея 25, Господи, у тебя есть девы,
The five wise and the five foolish
Пять мудрых и пять неразумных.
And Lord the five wise had extra oil,
И, Господи, у пяти мудрых было дополнительное масло,
Extra intimacy, extra love
Дополнительная близость, дополнительная любовь,
They spent time in your precense
Они проводили время в твоём присутствии.
And Lord we're just calling out to your bride across the earth
И, Господи, мы просто призываем твою невесту по всей земле
To come and be ready, to come and be filled to overflowing
Прийти и быть готовой, прийти и быть наполненной до избытка
With your love, and our love for you
Твоей любовью и нашей любовью к тебе.
Lord we want eyes for only you
Господи, мы хотим видеть только тебя,
Give us that love
Дай нам эту любовь.
Lord we want to be so prepared
Господи, мы хотим быть так подготовлены
For that coming of Jesus of his bride
К этому пришествию Иисуса за его невестой.
Ah, there is a call going out across the earth
Ах, по всей земле раздается призыв:
Come, come, come
Приди, приди, приди.
Come and be filled and be ready
Приди и наполнись, и будь готова.
Wow, come and love him like never before
Вау, приди и люби его, как никогда раньше.
Buy the extra oil of intimacy
Купи дополнительное масло близости,
Let the busyness go
Отпусти суету,
Let the cares of this life go
Отпусти заботы этой жизни,
As we spend our lives loving you Jesus
Пока мы проводим свою жизнь, любя тебя, Иисус,
And causing others to come and love you with all of their hearts
И побуждая других приходить и любить тебя всем своим сердцем.
Jesus thank you
Иисус, спасибо тебе.
Thank you that your giving us that call
Спасибо, что ты даешь нам этот призыв
To come and love you
Прийти и любить тебя,
To be ready when you come for your bride
Быть готовыми, когда ты придешь за своей невестой.
Thank you Jesus"
Спасибо тебе, Иисус."
Hasta que vuelvas voy a amarte, el fuego no se apagará
Пока ты не вернёшься, я буду любить тебя, огонь не погаснет
Mis ropas blancas están listas, solo espero oír tu voz
Мои белые одежды готовы, я только жду услышать твой голос





Writer(s): Felipe Gil, Mario Arturo Ramos Munoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.