Moncho - Por el Amor de una Mujer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moncho - Por el Amor de una Mujer




Por el Amor de una Mujer
Из-за любви к женщине
Por el amor de una mujer
Из-за любви к женщине
Jugué con fuego sin saber
Я играл с огнем, не зная
Que era yo quien me quemaba
Что это я, кто сгорает
Bebi en las fuentes del placer
Я пил из источников удовольствия
Hasta llegar a comprender
Пока не понял,
Que no era a mi quien amaba.
Что это не я, кого она любила.
Por el amor de una mujer
Из-за любви к женщине
He dado todo cuanto fui
Я отдал все, что был
Lo más hermoso de mi vida,
Самое прекрасное в моей жизни,
Mas ese tiempo que perdí
Но тот временной убыток,
Ha de servirme alguna vez
Однажды обязательно мне пригодится,
Cuando se cure bien mi herida.
Когда моя рана полностью заживет.
Todo me parece como un sueño todavía
Все еще кажется мне, будто это всё было сном,
Pero que al fin podré olvidar un día
Но я знаю, что однажды смогу забыть
Hoy me siento triste pero pronto cantaré
Сегодня я грущу, но скоро я буду петь
Y prometo no acordarme nunca del ayer.
И обещаю никогда не вспоминать прошлое.
Por el amor de una mujer
Из-за любви к женщине
Llegué a llorar y enloquecer
Я плакал и сходил с ума,
Mientras que ella se reía
Пока она смеялась
Rompí en pedazos un cristal
Я разбил хрусталь на куски
Dejé mis venas desangrar
Позволил моим венам истекать кровью
Pues no sabía lo que hacía.
Потому что я не знал, что делаю.
Por el amor de una mujer
Из-за любви к женщине
He dado todo cuanto fui
Я отдал все, что был
Lo más hermoso de mi vida,
Самое прекрасное в моей жизни,
Mas ese tiempo que perdí
Но тот временной убыток,
Ha de servirme alguna vez
Однажды обязательно мне пригодится,
Cuando se cure bien mi herida.
Когда моя рана полностью заживет.





Writer(s): DANIEL DE LA CAMPA CANDON, DANNY DANIEL, JESUS GONZALEZ LOPEZ, SONNY MARTI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.