Moncho - Propiedad Privada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moncho - Propiedad Privada




Propiedad Privada
Property Sign, No Trespassing
Para que sepan todos
So that everyone knows
A quien perteneces,
To whom you belong,
Con sangre de mis venas
With the blood in my veins
Te marcaré la frente.
I'll mark your forehead.
Para que te respeten
So they respect you,
Aún con la mirada.
Even with their glance.
Y sepan que eres
So they know that you're
Mi propiedad privada.
My private property.
Que no se atreva nadie
May no one dare
A mirarte con ansias.
To look at you with longing.
Y que conserven todos
And may they all keep
Respetable distancia.
A respectful distance.
Porque mi pobre alma
For alas, my soul
Se retuerce de celos.
Is tormented by jealousy.
Y no quiero que nadie
And I don't want anyone
Respire de tu aliento.
To inhale your breath.
Porque siendo tu dueño
For since I'm your master
No me importa más nada
I don't care about anything
Que verte sólo mía,
Except seeing you only mine,
Mi propiedad privada.
My private property.
Que verte sólo mía,
Except seeing you only mine,
Mi propiedad privada.
My private property.
Que no se atreva nadie
May no one dare
A mirarte con ansia.
To look at you with longing.
Y que conserven todos
And may they all keep
Respetable distancia.
A respectful distance.
Porque mi pobre alma
For alas, my soul
Se retuerce de celos
Is tormented by jealousy
Y no quiero que nadie
And I don't want anyone
Respire de tu aliento.
To inhale your breath.
Porque siendo tu dueño
For since I'm your master
No me importa más nada
I don't care about anything
Que verte sólo mía,
Except seeing you only mine,
Mi propiedad privada.
My private property.
Que verte sólo mía,
Except seeing you only mine,
Mi propiedad privada.
My private property.





Writer(s): Gabriel Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.