Moncho - Usted - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moncho - Usted




Usted
You
Usted es la culpable
You are the one to blame
De todas mis angustias,
For all my anguish,
De todos mis quebrantos.
For all my setbacks.
Usted llenó mi vida
You filled my life
De dulces inquietudes,
With sweet restlessness,
De amargos desencantos.
With bitter disappointments.
Su amor es como un grito
Your love is like a cry
Que llevo aquí en mi alma,
That I carry here in my soul,
Aquí en mi corazón.
Here in my heart.
Y soy aunque no quiera,
And I am unwillingly,
Esclavo de sus ojos,
Slave to your eyes,
Juguete de su amor.
Plaything of your love.
No juegue con mis penas,
Don't play with my pain,
Ni con mis sentimientos
Nor with my feelings
Que es lo único que tengo.
That are all I have.
Usted es mi esperanza,
You are my hope,
Mi última esperanza
My last hope
Comprenda de una vez.
Understand once and for all.
Que usted me desespera,
That you drive me to despair,
Me mata, me enloquece
You kill me, you drive me crazy
Y hasta la vida diera
And I would even give my life
Por vencer el miedo
To overcome the fear
De besarla a usted.
Of kissing you.
- Instrumental -
- Instrumental -
Su amor es como un grito
Your love is like a cry
Que llevo aquí en mi alma,
That I carry here in my soul,
Aquí en mi corazón.
Here in my heart.
Y soy aunque no quiera,
And I am unwillingly,
Esclavo de sus ojos,
Slave to your eyes,
Juguete de su amor.
Plaything of your love.
No juegue con mis penas,
Don't play with my pain,
Ni con mis sentimientos
Nor with my feelings
Es lo único que tengo.
That are all I have.
Usted es mi esperanza,
You are my hope,
Mi última esperanza
My last hope
Comprenda de una vez.
Understand once and for all.
Que usted me desespera,
That you drive me to despair,
Me mata, me enloquece
You kill me, you drive me crazy
Y hasta la vida diera
And I would even give my life
Por vencer el miedo
To overcome the fear
De besarla a usted.
Of kissing you.





Writer(s): GABRIEL RUIZ GALINDO, JOSE ANTONIO ZORRILLA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.