Monchy - Se Gana Y Se Pierde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monchy - Se Gana Y Se Pierde




Se Gana Y Se Pierde
Победы и поражения
Hoy sé, que la vida te ha tratado mal,
Сегодня знаю, жизнь тебя потрепала,
Que tu corazón dolido está, y no creas que me alegro.
Сердце болит, но не радуюсь я.
Porque, a ti te entregué todo mi amor,
Ведь тебе всего себя я отдал,
Y de lo que hubo entre y yo, juro siempre fui sincero.
И в отношениях наших был искренен я.
El fue, quien me arrebató tu corazón,
Он забрал твоё сердце у меня,
Tantas cosas que te prometió, y nunca pudo cumplirte.
Много лживых обещаний дал, и не выполнил их никогда.
Y tú, le creíste ciegamente,
А ты верила ему слепо,
Te marchaste de mi lado, y hoy me pides regresar.
Ушла от меня, и просишь вернуться сейчас.
Y no quisiste valorar lo que te di.
И не хотел ты ценить то, что дал я тебе.
Y que nunca te importó mi cruel dolor.
И знаю, никогда не волновала тебя моя боль.
Y te olvidaste para siempre de mi amor.
И забыл ты навсегда мою любовь.
Y mis tristezas las ahogaba con licor.
А я топил печаль свою в вине.
Fue tan difícil soportar lo que viví.
Тяжело мне было вынести всё это.
Y a duras penas he tenido que entender.
И с трудом пришлось мне понять,
Que así en el juego pasa igual en el amor, se gana y se pierde.
Что в игре, как в любви: бывают и победы, и поражения.
Y hoy, ya no, ya no quiero de las sobras de tu amor.
И теперь уже не нужны мне остатки твоей любви.
Y hoy, ya ves, como duele el desprecio y cuando no te quieren.
И теперь видишь, как больно презирать и тебя не любить.
Y hoy me olvidé de ti,
И сегодня я забыл тебя,
Hubiese sido diferente, si me hubieses querido a mí.
Было бы иначе, если бы ты любила меня.
Fue tan difícil soportar lo que viví.
Тяжело мне было вынести всё это.
Y a duras penas he tenido que entender.
И с трудом пришлось мне понять,
Que así en el juego pasa igual en el amor, se gana y se pierde.
Что в игре, как в любви: бывают и победы, и поражения.
Y hoy, ya no, ya no quiero de las sobras de tu amor.
И теперь уже не нужны мне остатки твоей любви.
Y hoy, ya ves, como duele el desprecio y cuando no te quieren.
И теперь видишь, как больно презирать и тебя не любить.
Y hoy me olvidé de ti,
И сегодня я забыл тебя,
Hubiese sido diferente, si me hubieses querido a mí.
Было бы иначе, если бы ты любила меня.





Writer(s): Ramón Rijo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.