Paroles et traduction Monchy & Alexandra feat. Ilegales - La Otra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
quiero
ser
la
otra
Я
не
хочу
быть
другой
Yo
no
quiero
ser
la
tonta
Я
не
хочу
быть
дурой
Yo
no
quiero
ser
la
que
tu
llamas
cuando
necesitas
Я
не
хочу
быть
той,
кому
ты
звонишь,
когда
тебе
это
нужно
Yo
no
quiero
ser
la
otra
Я
не
хочу
быть
другой
Yo
no
quiero
ser
la
tonta
Я
не
хочу
быть
дурой
Yo
no
quiero
ser
la
que
tu
llamas
cuando
necesitas
Я
не
хочу
быть
той,
кому
ты
звонишь,
когда
тебе
это
нужно
Que
vaina
la
tuya,
tu
can
tu
duda
Этот
твой
бред,
твоя
путаница
и
сомнения
Mami
no
te
lleve
de
o
que
murmuran
Детка,
не
верь
сплетням
Que
tu
eres
para
mi
solo
una
cura
Ты
для
меня
лишь
способ
поправить
здоровье
Pues
es
mentira
mi
negra
chula
Это
неправда,
моя
красивая
мулатка
Yo
no
te
niego
Я
не
отрицаю
No
he
sido
un
santo
Я
не
был
святым
Un
mujeriego,
un
tigueraso
Бабник,
мачо
Un
chico
malo,
un
descarriado
Плохой
парень,
отбившийся
от
рук
Por
to
esas
cosas
yo
me
e
pasado
Я
прошел
через
все
это
A
tu
lado
yo
he
cambiado
Рядом
с
тобой
я
изменился
Me
he
enamorado,
tu
me
has
embrujado
Я
влюбился,
ты
меня
приворожила
Mi
corazon
mami
te
he
entragado
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
детка
Cual
es
tu
show
Что
за
театр?
Si
yo
te
amo
Ведь
я
люблю
тебя
Yo
no
quiero
ser
la
otra
Я
не
хочу
быть
другой
Yo
no
quiero
ser
la
tonta
Я
не
хочу
быть
дурой
Yo
no
quiero
ser
la
que
tu
llamas
cuando
necesitas
Я
не
хочу
быть
той,
кому
ты
звонишь,
когда
тебе
это
нужно
Yo
no
quiero
ser
la
otra
Я
не
хочу
быть
другой
Yo
no
quiero
ser
la
tonta
Я
не
хочу
быть
дурой
Yo
no
quiero
ser
la
que
tu
llamas
cuando
necesitas
Я
не
хочу
быть
той,
кому
ты
звонишь,
когда
тебе
это
нужно
Ninguna
otra,
Ninguna
tonta
Никакая
другая,
никакая
дурочка
Tu
sabe
que
tu
ere
la
montra,
la
que
sofoca
Ты
знаешь,
что
ты
демон
и
сведишь
с
ума
A
toa′
las
otra
Всех
других
La
que
yo
quiero
como
esposa
Та,
которую
я
хочу
взять
в
жены
Mi
vida
loca,
cocha
pechocha
Моя
сумасшедшая
жизнь,
маленькая
лапушка
Mi
cosita
rica
que
me
aboba
Моя
милая
штучка,
которая
сводит
меня
с
ума
La
ma'
buenona,
la
que
me
importa
Самая
лучшая,
та,
которая
мне
важна
Vacilate
un
momento
ahora
Расслабься
на
минутку
Ilegales!!!,
la
republica
metinedo
mano!!!
Ilegales!!!,
республика
вмешивается!!!
Ja!!,
sueltame
en
banda
Ха!!,
отпусти
меня
сейчас
же!!!
Y
no
mi
amor!!!!(que
no
que)
И
нет,
моя
любовь!!!!(нет,
нет)
Yo
no
soy
tu
jugete
de
pasion
Я
не
твоя
игрушка
для
развлечений
Un
plato
de
segunda
yo
no
soy
Я
не
второсортное
блюдо
No
jueges
con
mis
sentimientos
Не
играй
моими
чувствами
Yo
no
quiero
ser
la
otra
Я
не
хочу
быть
другой
Yo
no
quiero
ser
la
tonta
Я
не
хочу
быть
дурой
Yo
no
quiero
ser
la
que
tu
llamas
cuando
necesitas
Я
не
хочу
быть
той,
кому
ты
звонишь,
когда
тебе
это
нужно
Yo
no
quiero
ser
la
otra
Я
не
хочу
быть
другой
Yo
no
quiero
ser
la
tonta
Я
не
хочу
быть
дурой
Yo
no
quiero
ser
la
que
tu
llamas
cuando
necesitas
Я
не
хочу
быть
той,
кому
ты
звонишь,
когда
тебе
это
нужно
¿Cuantas
veces
yo
te
he
dicho
que
te
quiero?
Сколько
раз
я
говорил
тебе,
что
люблю
тебя?
Que
mi
corazon
es
tuyo
entero
Что
мое
сердце
целиком
принадлежит
тебе
Esto
no
es
un
juego
Это
не
игра
Lo
de
nosotros
mami
va
enserio
У
нас
с
тобой,
детка,
все
серьезно
No
me
atrvo
a
fallarte
no
Я
не
осмелюсь
подвести
тебя,
нет
No
me
atrevo
a
lastimarte
no
no
Я
не
осмелюсь
обидеть
тебя,
нет-нет
Tu
sabes
que
tu
eres
mi
amor
Ты
знаешь,
что
ты
моя
любовь
Tu
sabes
que
tu
eres
mi
bombon,
My
Love
Ты
знаешь,
что
ты
моя
конфетка,
моя
любовь
Y
no
mi
amor!!!!(que
no
que)
И
нет,
моя
любовь!!!!(нет,
нет)
Yo
no
soy
tu
jugete
de
pasion
Я
не
твоя
игрушка
для
развлечений
Un
plato
de
segunda
yo
no
soy
Я
не
второсортное
блюдо
No
jueges
con
mis
sentimientos
Не
играй
моими
чувствами
Yo
no
quiero
ser
la
otra
Я
не
хочу
быть
другой
Yo
no
quiero
ser
la
tonta
Я
не
хочу
быть
дурой
Yo
no
quiero
ser
la
que
tu
llamas
cuando
necesitas
Я
не
хочу
быть
той,
кому
ты
звонишь,
когда
тебе
это
нужно
Yo
no
quiero
ser
la
otra
Я
не
хочу
быть
другой
Yo
no
quiero
ser
la
tonta
Я
не
хочу
быть
дурой
Yo
no
quiero
ser
la
que
tu
llamas
cuando
necesitas
Я
не
хочу
быть
той,
кому
ты
звонишь,
когда
тебе
это
нужно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vladimir Dotel Lopez, Juan Carlos Campos
Album
1
date de sortie
24-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.