Paroles et traduction Monchy & Alexandra - Aqui Estare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aqui Estare
I Will Be Here
Sé
que
nunca
me
verás
I
know
that
you
will
never
see
me
Como
la
niña
de
tus
sueños
As
the
girl
of
your
dreams
Sé
que
no
te
fijarás,
en
la
fachada
de
mis
huesos
I
know
that
you
will
not
notice
the
facade
of
my
bones
Es
cierto
que
la
luna
no
es
de
queso
It
is
true
that
the
moon
is
not
made
of
cheese
Y
que
no
tengo
curvas
de
modelo
And
that
I
do
not
have
the
curves
of
a
model
Sé
que
nunca
entenderás
I
know
that
you
will
never
understand
Este
absurdo
sentimiento
This
absurd
feeling
Yo
sé
que
no
tendré
jamás
I
know
that
I
will
never
have
La
fortuna
de
un
beso
The
fortune
of
a
kiss
Es
cierto
que
a
diario
estoy
viviendo
It
is
true
that
I
live
daily
En
un
cuento
de
hadas
que
me
invento
In
a
fairy
tale
that
I
invent
Y
aún
así,
te
cuidaré
And
still,
I
will
take
care
of
you
Casi
leyéndote
el
pensamiento
Almost
as
if
reading
your
mind
Y
aún
así,
me
quedaré,
siempre
a
tu
lado
And
still,
I
will
stay,
always
by
your
side
Junto
a
tus
silencios
Next
to
your
silences
Y
aún
así,
te
seguiré
And
still,
I
will
follow
you,
Hasta
que
el
mundo
cambie
y
gire
al
revés
Until
the
world
changes
and
turns
upside
down
Aquí
estaré
I
will
be
here
Sé
que
nunca
me
verás
I
know
that
you
will
never
see
me
Como
la
causa
de
un
desvelo
As
the
cause
of
your
sleepless
nights
Yo
sé
que
no
comprenderás
I
know
that
you
will
not
understand
Que
soy
el
ángel
de
tu
cuento
That
I
am
the
angel
in
your
story
Entiendo
que
tus
ojos
tienen
miedo
I
understand
that
your
eyes
are
afraid
De
ver
a
la
mujer
que
soy
por
dentro
To
see
the
woman
I
am
on
the
inside
Y
aún
así,
te
cuidaré
And
still,
I
will
take
care
of
you
Casi
leyéndote
el
pensamiento
Almost
as
if
reading
your
mind
Y
aún
así,
me
quedaré,
siempre
a
tu
lado
And
still,
I
will
stay,
always
by
your
side
Junto
a
tus
silencios
Next
to
your
silences
Y
aún
así,
te
seguiré
And
still,
I
will
follow
you,
Hasta
que
el
mundo
cambie
y
gire
al
revés
Until
the
world
changes
and
turns
upside
down
Aquí
estaré
I
will
be
here
Y
aún
así,
te
cuidaré
And
still,
I
will
take
care
of
you
Casi
leyéndote
el
pensamiento
Almost
as
if
reading
your
mind
Y
aún
así,
me
quedaré,
siempre
a
tu
lado
And
still,
I
will
stay,
always
by
your
side
Junto
a
tus
silencios
Next
to
your
silences
Y
aún
así,
te
seguiré
And
still,
I
will
follow
you,
Hasta
que
el
mundo
cambie
y
gire
al
revés
Until
the
world
changes
and
turns
upside
down
Aquí
estaré
I
will
be
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.