Paroles et traduction Monchy & Alexandra - Monchy & Alexandra (Introduccion)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monchy & Alexandra (Introduccion)
Monchy & Alexandra (Introduction)
Vamos
a
hablar.
Let's
talk.
Vamos
a
hablar,
Let's
talk,
Hoy
de
verdad.
Truthfully
today.
Desnudemos
el
alma
Let's
bare
our
souls
Y
definamos
nuestro
amor,
And
define
our
love,
Pues
a
pesar
de
ser
muy
mío
For
despite
being
very
mine
Te
siento
ajeno.
I
feel
you
so
distant.
Por
que
te
sientes
así
Why
you
feel
this
way
Que
no
he
cambiado.
That
I
haven't
changed.
Vengo
a
decirte
que
te
quiero.
I've
come
to
tell
you
that
I
love
you.
Es
mas
lo
que
tardaste
en
decirlo
You
took
longer
to
say
it
Que
en
saber
mi
corazón
Than
it
took
for
me
to
learn
in
my
heart
Que
no
me
amas.
That
you
don't
love
me.
Pero
por
que
dices
eso
But
why
do
you
say
that
Si
siempre
estoy
contigo.
If
I'm
always
with
you.
Me
siento
sola.
I
feel
so
alone.
Pero
nada
te
ha
faltado,
But
you
haven't
lacked
anything,
No
tengas
miedo.
Don't
be
afraid.
Lo
que
no
tengo
es
amor.
What
I
don't
have
is
love.
Pero
yo
te
quiero.
But
I
love
you.
En
el
amor
no
existen
peros.
Buts
don't
exist
in
love.
Cuando
se
ama
de
verdad
When
one
truly
loves
El
corazón
no
siente
miedo,
The
heart
feels
no
fear,
Se
entrega
todo
con
pasión.
It
surrenders
all
with
passion.
Son
cosas
del
corazón,
These
are
matters
of
the
heart,
Sorpresas
del
destino.
Surprises
of
destiny.
Hay
historias
de
amor
There
are
love
stories
Que
no
tienen
final.
That
have
no
end.
Había
todo
entre
tu
y
yo
There
was
everything
between
you
and
me
Pero
nos
faltaba
algo.
But
we
lacked
something.
Pero
por
que
dices
eso
But
why
do
you
say
that
Si
siempre
estoy
contigo
If
I'm
always
with
you?
Y
aún
así
me
siento
sola
And
yet
I
feel
so
alone.
Pero
nada
te
ha
faltado,
But
you
haven't
lacked
anything,
No
sientas
miedo.
Don't
be
afraid.
Lo
que
no
tengo
es
amor.
What
I
don't
have
is
love.
Pero
yo
te
quiero.
But
I
love
you.
En
el
amor
no
existen
peros.
Buts
don't
exist
in
love.
Cuando
se
ama
de
verdad
When
one
truly
loves
El
corazón
no
siente
miedo,
The
heart
feels
no
fear,
Se
entrega
todo
con
pasion.
It
surrenders
all
with
passion.
Son
cosas
del
corazón,
These
are
matters
of
the
heart,
Sorpresas
del
destino.
Surprises
of
destiny.
Hay
historias
de
amor
There
are
love
stories
Que
no
tienen
final.
That
have
no
end.
Había
todo
entre
tu
y
yo
There
was
everything
between
you
and
me
Pero
nos
faltaba
algo.
But
we
lacked
something.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.