Paroles et traduction Monchy & Alexandra - No Ha Sido Fácil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Ha Sido Fácil
It Hasn't Been Easy
No
sabes
cómo
me
duele
saber
que
de
mí
tú
ya
no
quieres
nada
You
don't
know
how
much
it
hurts
to
know
that
you
don't
want
anything
from
me
anymore
No
sabes,
no
te
imaginas
cómo
duele
ver
que
tú
ya
no
me
amas
You
don't
know,
you
can't
imagine
how
much
it
hurts
to
see
that
you
don't
love
me
anymore
Aunque
tú
me
ves
tranquila
Even
though
you
see
me
calm
Por
dentro
me
sangra
el
alma
Inside
my
soul
is
bleeding
Es
difícil
aceptar
que
ya
no
queda
nada
It's
hard
to
accept
that
there's
nothing
left
No
sabes,
no
te
imaginas,
te
esperaba
ansiosa
el
día
de
tu
llegada
You
don't
know,
you
can't
imagine,
I
anxiously
awaited
the
day
of
your
arrival
Pero
me
sorprende
ver
que
cuando
pasa
el
tiempo
las
personas
cambian
But
it
surprises
me
to
see
that
when
time
passes,
people
change
Tú
te
ves
muy
diferente
You
look
so
different
Tu
cambio
es
brusco
y
se
siente
Your
change
is
abrupt
and
it's
felt
Tu
mirada
no
es
la
misma
que
miraba
siempre
Your
gaze
isn't
the
same
one
that
always
looked
at
me
Ay,
amor,
si
ya
no
piensas
amarme
Oh,
my
love,
if
you're
no
longer
thinking
of
loving
me
Ayúdame
a
olvidarte
Help
me
to
forget
you
Ayúdame
a
estar
sin
ti
Help
me
to
be
without
you
Vete
ya
donde
no
vuelva
a
mirarte
Go
now,
where
I'll
never
see
you
again
Pues
yo
quiero
imaginarme
Because
I
want
to
imagine
Que
me
quieres
de
verdad
That
you
truly
love
me
Ay,
amor,
no
sabes
cómo
me
duele
Oh,
my
love,
you
don't
know
how
much
it
hurts
Perderte
no
ha
sido
fácil
Losing
you
hasn't
been
easy
Perderte
no
ha
sido
fácil
Losing
you
hasn't
been
easy
Mira
cómo
duele
el
corazón
Look
how
my
heart
aches
No
sabes,
no
te
imaginas,
te
esperaba
ansiosa
el
día
de
tu
llegada
You
don't
know,
you
can't
imagine,
I
anxiously
awaited
the
day
of
your
arrival
Pero
me
sorprende
ver
que
cuando
pasa
el
tiempo
las
personas
cambian
But
it
surprises
me
to
see
that
when
time
passes,
people
change
Tú
te
ves
muy
diferente
You
look
so
different
Tu
cambio
es
brusco
y
se
siente
Your
change
is
abrupt
and
it's
felt
Tu
mirada
no
es
la
misma
que
miraba
siempre
Your
gaze
isn't
the
same
one
that
always
looked
at
me
Ay,
amor,
si
ya
no
piensas
amarme
Oh,
my
love,
if
you're
no
longer
thinking
of
loving
me
Ayúdame
a
olvidarte
Help
me
to
forget
you
Ayúdame
a
estar
sin
ti
Help
me
to
be
without
you
Vete
ya,
donde
no
vuelva
a
mirarte
Go
now,
where
I'll
never
see
you
again
Pues
yo
quiero
imaginarme
Because
I
want
to
imagine
Que
me
quieres
de
verdad
That
you
truly
love
me
Ay,
amor,
no
sabes
cómo
me
duele
Oh,
my
love,
you
don't
know
how
much
it
hurts
Perderte
no
ha
sido
fácil
Losing
you
hasn't
been
easy
Perderte
no
ha
sido
fácil
Losing
you
hasn't
been
easy
Mira
cómo
duele
el
corazón
Look
how
my
heart
aches
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.