Paroles et traduction Monchy & Alexandra - No Ha Sido Facil - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Ha Sido Facil - En Vivo
It Hasn't Been Easy - Live
No
sabes
como
me
duele
saber
que
de
mí
tú
ya
no
quieres
nada
You
don't
know
how
much
it
hurts
to
know
that
you
don't
want
anything
to
do
with
me
anymore
No
sabes,
no
te
imaginas
como
duele
verte
y
tú
ya
no
me
amas
You
don't
know,
you
can't
imagine
how
much
it
hurts
to
see
you
and
you
don't
love
me
anymore
Aunque
tú
me
ves
tranquila,
por
dentro
me
sangra
el
alma
Even
though
I
seem
calm,
my
soul
is
bleeding
inside
Es
difícil
aceptar
que
ya
no
queda
nada
It's
difficult
to
accept
that
there's
nothing
left
No
sabes,
no
te
imaginas,
te
esperaba
ansiosa
el
día
de
tu
llegada
I
couldn't
wait
to
see
you
on
the
day
you
arrived
Pero
me
sorprende
ver
que
cuando
pasa
el
tiempo
las
personas
cambian
But
I
am
surprised
to
see
that
people
change
as
time
goes
by
Tú
te
ves
muy
diferente,
tu
cambio
es
brusco
y
se
siente
You
look
very
different,
your
change
is
abrupt
and
is
felt
Tu
mirada
no
es
la
misma
que
miraba
siempre
Your
look
is
not
the
same
as
you
used
to
have
Ay
amor,
si
ya
no
piensas
amarme,
ayúdame
a
olvidarte
Oh
honey,
if
you
don't
think
about
loving
me
anymore,
help
me
forget
you
Ayúdame
a
estar
sin
ti
Help
me
be
without
you
¡Vete
ya!
donde
no
vuelva
a
mirarte,
pues
yo
quiero
imaginarme
Go
away
now!
where
I
will
never
see
you
again,
because
I
want
to
imagine
Que
me
quieres
de
verdad
That
you
really
love
me
Ay
amor,
no
sabes
como
me
duele
Oh
honey,
you
don't
know
how
much
it
hurts
me
Perderte
no
ha
sido
fácil,
perderte
no
ha
sido
fácil
Losing
you
hasn’t
been
easy,
losing
you
hasn’t
been
easy
Mira
como
duele
el
corazón
Look
how
my
heart
hurts
No
sabes,
no
te
imaginas,
te
esperaba
ansiosa
el
día
de
tu
llegada
I
couldn't
wait
to
see
you
on
the
day
you
arrived
Pero
me
sorprende
ver
que
cuando
pasa
el
tiempo
las
personas
cambian
But
I
am
surprised
to
see
that
people
change
as
time
goes
by
Tú
te
ves
muy
diferente,
tu
cambio
es
brusco
y
se
siente
You
look
very
different,
your
change
is
abrupt
and
is
felt
Tu
mirada
no
es
la
misma
que
miraba
siempre
Your
look
is
not
the
same
as
you
used
to
have
Ay
amor,
si
ya
no
piensas
amarme,
ayúdame
a
olvidarte
Oh
honey,
if
you
don't
think
about
loving
me
anymore,
help
me
forget
you
Ayúdame
a
estar
sin
ti
Help
me
be
without
you
¡Vete
ya!
donde
no
vuelva
a
mirarte,
pues
yo
quiero
imaginarme
Go
away
now!
where
I
will
never
see
you
again,
because
I
want
to
imagine
Que
me
quieres
de
verdad
That
you
really
love
me
Ay
amor,
no
sabes
como
me
duele
Oh
honey,
you
don't
know
how
much
it
hurts
me
Perderte
no
ha
sido
fácil,
perderte
no
ha
sido
fácil
Losing
you
hasn’t
been
easy,
losing
you
hasn’t
been
easy
Mira
como
duele
el
corazón
Look
how
my
heart
hurts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaime Velazquez Aguilar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.