Monchy & Alexandra - Quisiera Olvidarte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monchy & Alexandra - Quisiera Olvidarte




Quisiera Olvidarte
Забыть тебя
El que hoy me veas amando de nuevo no pienses
Не думай, что раз сегодня видишь меня любящим снова,
Que a ti no te amaba como creías porque no es así
То я тебя не любил, как думала, ведь это не так.
Yo no he borrado un solo instante tus recuerdos
Я не стёр ни одного момента наших воспоминаний,
Vives eternamente en como los cielos
Ты вечно живёшь во мне, как небеса.
En días enteros he pasado pronunciando un te quiero
Дни напролет я твердил: тебя люблю",
Y es por ti, ay! Y es por ti
И это ради тебя, о, ради тебя!
Yo quisiera decir que te olvide
Я бы хотел сказать, что забуду тебя,
Yo quisiera jurar que no pienso en ti
Я бы хотел поклясться, что не думаю о тебе,
Pero como hago si es mentira
Но как это сделать, если это неправда?
Que encontré un amor, muy cierto es que ha robado
Хотя я нашёл новую любовь, это правда, она забрала
Parte de ser pero yo te quiero todavía
Часть меня, но я всё ещё тебя люблю.
Y aunque dañaste mis sentimientos
И хоть ты ранила мои чувства,
Puedo sentirte en cada sueño
Я чувствую тебя в каждом сне,
Que veo tu rostro
Где я вижу твоё лицо.
Cuando lo miro me siento extraña perdida
Когда я вижу его, чувствую себя странно и потерянно,
Que me siento loca extraña
Чувствую себя безумной, странной,
Delirando solamente por tu amor
Сходящей с ума только по твоей любви.
Quisiera olvidarme de ti amor
Я бы хотел забыть тебя, любовь моя,
Pero no puedo no me deja el pensamiento
Но не могу, мысли не оставляют меня.
Quisiera olvidarme de ti ay!
Я бы хотел забыть тебя, о!
Y la razón te vuelve en mi más que un recuerdo
И разум возвращает тебя ко мне больше, чем просто как воспоминание.
Quisiera olvidarme de ti amor
Я бы хотел забыть тебя, любовь моя,
Pero no puedo porque te amo más que ayer
Но не могу, ведь я люблю тебя сильнее, чем вчера.
Y aunque hoy me veas besando otros labios no jures
И хоть сегодня видишь, как я целую другие губы, не клянись,
Que el amor no lo sentí de tus labios si al besarlos
Что любви не было в твоих поцелуях, ведь целуя их,
Fui quien se inventara mil historias y tras tus sueños
Я придумывал тысячи историй и вслед за твоими мечтами
Por tenerte los problemas vio pequeños
Считал наши проблемы маленькими,
Y si es las noches busque la palabras amor en el cielo
И если ночью я искал слово "любовь" на небе,
Fue por ti ay! Fue por ti
То это было ради тебя, о! Ради тебя!
Hoy no pueda negar
Сегодня я не могу отрицать,
Que otra ilusión te ha querido sacar del corazón
Что другая привязанность пытается выкинуть тебя из сердца,
Pero son imposibles, quien podría porque el tiempo no
Но это невозможно, кто мог бы, ведь время не
Alcanza,
Хватает>,
Y lo se yo, si eres tu la verdad de mi razón, si después
И я это знаю, ведь ты правда моего разума, после
De la vida te amaría
Жизни я всё равно тебя полюблю.
Y aunque dañaste mis sentimientos
И хоть ты ранила мои чувства,
Puedo sentirte en cada sueño
Я чувствую тебя в каждом сне,
Que veo tu rostro
Где я вижу твоё лицо.
Cuando lo miro me siento extraña perdida
Когда я вижу его, чувствую себя странно и потерянно,
Que me siento loca extraña
Чувствую себя безумной, странной,
Delirando solamente por tu amor
Сходящей с ума только по твоей любви.
Quisiera olvidarme de ti amor
Я бы хотел забыть тебя, любовь моя,
Pero no puedo no me deja el pensamiento
Но не могу, мысли не оставляют меня.
Quisiera olvidarme de ti ay!
Я бы хотел забыть тебя, о!
Y la razón te vuelve en mi más que un recuerdo
И разум возвращает тебя ко мне больше, чем просто как воспоминание.
Quisiera olvidarme de ti amor
Я бы хотел забыть тебя, любовь моя,
Pero no puedo porque te amo más que ayer
Но не могу, ведь я люблю тебя сильнее, чем вчера.





Writer(s): Mercado Suarez Alberto Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.