Paroles et traduction Moncrieff - Symptoms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
babe,
she
come
with
a
warnin'
(ooh)
Моя
детка
приходит
с
предупреждением
(о)
Two
cigarettes,
she
gone
in
the
mornin'
(ooh)
Две
сигареты
— и
её
нет
до
утра
(о)
Poison
sweet,
I
can't
seem
to
let
her
go
(ooh)
Яд
сладок,
я
не
могу
её
отпустить
(о)
Let
her
go,
let
her
go
(ooh)
Отпустить
её,
отпустить
её
(о)
She
only
loves
me
when
I'm
holdin'
(ooh)
Она
любит
меня,
только
когда
я
обнимаю
её
(о)
I
see
my
hand,
I
know
I
should
be
foldin'
(ooh)
Я
вижу
свою
руку,
я
знаю,
что
должен
остановиться
(о)
'Cause
every
night
I'm
holdin',
I
lose
it
all
(ooh)
Ведь
каждую
ночь,
обнимая
её,
я
теряю
всё
(о)
I
lose
it
all,
I
lose
it
all
(ooh)
Я
теряю
всё,
я
теряю
всё
(о)
The
symptoms
of
an
addict
Симптомы
наркомана
Told
me
that
you're
my
best
bad
habit
Говорят
мне,
что
ты
— моя
лучшая
вредная
привычка
Something
so
cruel
Что-то
настолько
жестокое
It's
all
over
you
Это
всё
ты
I
need
no
intervention
Мне
не
нужна
интервенция
Honey,
I'll
buy
whatever
you're
selling
Дорогая,
я
куплю
всё,
что
ты
продаёшь
Don't
want
the
truth
Не
хочу
правды
And
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя
Because
the
force
so
deep
never
felt
so
[?]
Потому
что
эта
сила,
такая
глубокая,
никогда
не
чувствовалась
так
[?]
I
hit
the
bottom
when
I'm
jealous
(ooh)
Я
падаю
на
дно,
когда
ревную
(о)
She
knows
my
[?]
can
get
a
little
reckless
(ooh)
Она
знает,
что
моя
[?]
может
быть
немного
безрассудной
(о)
The
next
guy
to
try
[?]
broken
bones
(ooh)
Следующий
парень,
который
попытается
[?],
сломает
кости
(о)
Broken
bones,
broken
bones
(ooh)
Сломает
кости,
сломает
кости
(о)
I'm
on
my
knees
[?]
a
confession
(ooh)
Я
стою
на
коленях
[?]
с
признанием
(о)
I
need
a
[?]
of
your
affection
(ooh)
Мне
нужна
[?]
твоя
ласка
(о)
I'm
strung
out,
no
way
out,
no
letting
go
(ooh)
Я
измотан,
выхода
нет,
я
не
могу
отпустить
(о)
No
letting
go,
no
letting
go
(ooh)
Не
могу
отпустить,
не
могу
отпустить
(о)
The
symptoms
of
an
addict
Симптомы
наркомана
Told
me
that
you're
my
best
bad
habit
Говорят
мне,
что
ты
— моя
лучшая
вредная
привычка
Something
so
cruel
Что-то
настолько
жестокое
It's
all
over
you
Это
всё
ты
I
need
no
intervention
Мне
не
нужна
интервенция
Honey,
I'll
buy
whatever
you're
selling
Дорогая,
я
куплю
всё,
что
ты
продаёшь
Don't
want
the
truth
Не
хочу
правды
And
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
The
symptoms
of
an
addict
Симптомы
наркомана
Told
me
that
you're
my
best
bad
habit
Говорят
мне,
что
ты
— моя
лучшая
вредная
привычка
Something
so
cruel
Что-то
настолько
жестокое
It's
all
over
you
Это
всё
ты
I
need
no
intervention
Мне
не
нужна
интервенция
Honey,
I'll
buy
whatever
you're
selling
Дорогая,
я
куплю
всё,
что
ты
продаёшь
Don't
want
the
truth
Не
хочу
правды
And
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя
Because
the
force
so
deep
never
felt
so
[?}
Потому
что
эта
сила,
такая
глубокая,
никогда
не
чувствовалась
так
[?}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Harris, Si Hulbert, Chris Breheny
Album
Symptoms
date de sortie
25-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.