Monday Kiz - 사랑해 그리고 기억해 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Monday Kiz - 사랑해 그리고 기억해




사랑해 그리고 기억해
Love You and Remember
Uh 사랑하는 사람을 보내야만 했던
Oh, I had to send away the one I love,
모든 사람들에게 바칩니다
I dedicate this to everyone.
돌아보면 너무나 아름다웠어
Looking back, it was such a beautiful thing,
인생에 다신 못올 순간들이었어
Moments that will never come back in my life.
너를 보면 보고있으면 아무 이유 없이
When I see you, when I gaze at you, for no reason,
눈물이 흐르곤 했어
My tears would fall.
행복했어 영원히 잊지못할 만큼
I was happy, unforgettable,
사랑했어 너를 보낼수없을 만큼
I loved you, unforgettable.
행복해 이젠 보낼께 너의 사람에게
I'm happy, I'll send you away now, to that person of yours,
널위해 흘린 눈물 만큼 행복해야해
For the tears I shed for you, you must be happy,
사랑해 그리고 기억해 떠난게 후회될때
I love you, and remember, when you regret leaving,
언제라도 나의품에 돌아와도돼
You can always return to my arms.
보내야해 보내야해 여기서 만족 해야해
I have to send you away, send you away, I have to be satisfied here,
몇번이고 다짐을 해봐도 수없이
No matter how many times I reassure myself, countless,
계속 내자신을 타일러봐도
No matter how many times I keep tricking myself,
왼쪽 가슴한구석이 너무 아파와
The corner of my left chest hurts so much,
계속 눈에선 눈물이 흘러내려와
Tears keep streaming down from my eyes.
행복해 이젠 보낼께 너의 사람에게
I'm happy, I'll send you away now, to that person of yours,
널위해 흘린 눈물 만큼 행복해야해
For the tears I shed for you, you must be happy,
사랑해 그리고 기억해 떠난게 후회될때
I love you, and remember, when you regret leaving,
언제라도 나의품에 돌아와도돼
You can always return to my arms.
나도 보고있으면 행복했던
Why, when I look at you, am I happy,
우리 추억들만큼 눈물이 흐르는 걸까
As if our memories are flowing with tears?
하지만 그만큼이 몫이 아닌걸 알기에
But to that extent, I know it's not meant to be for me,
것이 아님을 알기에
I know that it is not mine.
행복해 이젠 보낼께 너의 사람에게
I'm happy, I'll send you away now, to that person of yours,
널위해 흘린 눈물 만큼 행복해야해
For the tears I shed for you, you must be happy,
사랑해 그리고 기억해 떠난게 후회될때
I love you, and remember, when you regret leaving,
언제라도 나의품에 돌아와도돼
You can always return to my arms.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.