Monday Kiz - 오늘 같은 밤이면 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Monday Kiz - 오늘 같은 밤이면




오늘 같은 밤이면
Even on nights like tonight
얼마나 그댈 그리워 하는지
I don't know how much I've missed you
몰라 더이상 외로움 견딜수 없고
I can't stand to be lonely anymore
언제나 어두운 밤이 찾아올때면
Whenever a dark night comes
살며시 그대이름 부르곤 했어
I would quietly call your name
눈감으면 그대 곁에 있는것 같아 하지만
When I close my eyes, I feel like I'm next to you, but
그대 숨결 느낄수 없고
I can't feel your breath
무겁게 나를 누르는 빈공간은 끝없는
This empty space that weighs heavily on me is an endless
방황으로 나를 이끄네
wanderfulness that leads me
기나긴 기다림 속에 지쳐도
Even if I'm exhausted from waiting so long
그대 외롭다고 눈물 짓지마
Don't cry because you're lonely
언젠가 그대의 두손을
One day, I will hold your two hands
잡고서 함께 걸어 갈테야
And we'll walk together
오늘 같은 밤이면 그대를
Even on nights like tonight, I hold you
나의품에 가득 안고서
I want to stay with you forever
멈춰진 시간속에 그대와
In that frozen moment
영원토록 머물고 싶어
When I close my eyes, I feel like I'm next to you, but
눈감으면 그대 곁에 있는것 같아 하지만
I can't feel your breath
그대 숨결 느낄수 없고
This empty space that weighs heavily on me is an endless
무겁게 나를 누르는 빈공간은 끝없는
Flawlessness that leads me
방황으로 나를 이끄네
Even if I'm exhausted from waiting so long
기나긴 기다림 속에 지쳐도
Don't cry because you're lonely
그대 외롭다고 눈물 짓지마
One day, I will hold your two hands
언젠가 그대의 두손을
And we'll walk together
잡고서 함께 걸어 갈테야
Even on nights like tonight
오늘 같은 밤이면
I want to stay with you forever
그대를 나의품에 가득 안고서
I want to hold you tight in my arms
멈춰진 시간속에
In that frozen moment
그대와 영원토록 머물고 싶어
I want to stay with you forever
오늘 같은 밤이면
Even on nights like tonight
그대를 나의품에 가득 안고서
I want to hold you tight in my arms
멈춰진 시간속에
In that frozen moment
그대와 영원토록 머물고 싶어
I want to stay with you forever
그대와 영원토록 머물고 싶어
I want to stay with you forever






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.