Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meant For Livin'
Bestimmt zum Leben
Pay
your
taxes,
send
your
faxes
Bezahl
deine
Steuern,
schick
deine
Faxe
Wash
your
hands
and
mend
your
fences
Wasch
deine
Hände
und
reparier
deine
Zäune
Conversations,
limitations,
speculation
at
the
stations
Gespräche,
Einschränkungen,
Spekulation
an
den
Stationen
Pay
to
Caesar
what
is
Caesar's
Gib
dem
Kaiser,
was
des
Kaisers
ist
All
the
meat
inside
your
freezer
All
das
Fleisch
in
deinem
Gefrierfach
I've
been
waving
to
the
neighbors,
I've
been
looking
for
the
answers
Ich
winkte
den
Nachbarn,
suchte
nach
Antworten
Say
a
prayer
for
mama's
wears
Sprich
ein
Gebet
für
Mamas
Sachen
And
here's
to
hoping
that
you
get
out
alive
Und
hoffen
wir,
dass
du
lebend
rauskommst
Do
your
drugs
and
pray
to
Jesus
Nimm
deine
Drogen
und
bet
zu
Jesus
Brush
your
teeth
and
take
your
meetings
Putze
deine
Zähne,
nimm
an
Besprechungen
teil
Revelations,
compensation
Offenbarungen,
Entschädigung
Memories
of
masturbation
Erinnerungen
an
Selbstbefriedigung
Tell
the
reaper
to
come
meet
us
in
the
library
of
congress
Sag
dem
Sensenmann,
er
soll
uns
treffen
in
der
Kongressbibliothek
I'll
be
sitting
with
Johanna
Ich
sitze
mit
Johanna
We'll
be
smoking
marijuana
Wir
rauchen
Marihuana
Say
a
prayer
for
mama's
wears
Sprich
ein
Gebet
für
Mamas
Sachen
And
here's
to
hoping
that
you
get
out
alive
Und
hoffen
wir,
dass
du
lebend
rauskommst
Watch
the
stars
and
watch
your
drinking
Beobachte
die
Sterne,
pass
auf
deinen
Alkoholkonsum
auf
Go
for
walks
and
find
religion
Mach
Spaziergänge
und
finde
Religion
Recovering
the
simple
dreams
of
modern
men
in
stretch
jeans
Einfache
Träume
moderner
Männer
in
Stretchjeans
wiederfinden
Tell
your
lover
that
you
love
her
Sag
deiner
Liebsten,
dass
du
sie
liebst
Hold
her
hand
when
you
discover
Halte
ihre
Hand,
wenn
du
entdeckst
That
dreams
are
meant
for
dreaming
Dass
Träume
zum
Träumen
da
sind
And
life
is
meant
for
living
Und
Leben
zum
Leben
da
ist
Say
a
prayer
for
mama's
wears
Sprich
ein
Gebet
für
Mamas
Sachen
And
here's
to
hoping
that
you
get
out
alive
Und
hoffen
wir,
dass
du
lebend
rauskommst
Say
a
prayer
for
mama's
wears
Sprich
ein
Gebet
für
Mamas
Sachen
And
here's
to
hoping
that
you
get
out
alive
Und
hoffen
wir,
dass
du
lebend
rauskommst
Be
a
whore
and
be
a
miser
Sei
eine
Hure
und
sei
ein
Geizhals
Tie
your
shoes
and
be
a
liar
Bind
deine
Schuhe
und
sei
ein
Lügner
Memories
of
simple
things
and
pretty
girls
in
magazines
Erinnerungen
an
einfache
Dinge
und
hübsche
Mädchen
in
Magazinen
Any
fool
can
speak
the
truth
when
he's
screaming
from
a
roof
Jeder
Narr
kann
Wahrheit
schreien
vom
Dach
I'll
be
pushing
through
the
mire
Ich
kämpfe
mich
durch
den
Morast
'Cause
God
loves
a
trial
Denn
Gott
liebt
eine
Prüfung
Say
a
prayer
for
mama's
wears
Sprich
ein
Gebet
für
Mamas
Sachen
And
here's
to
hoping
that
you
get
out
alive
Und
hoffen
wir,
dass
du
lebend
rauskommst
Say
a
prayer
for
mama's
wears
Sprich
ein
Gebet
für
Mamas
Sachen
And
here's
to
hoping
that
you
get
out
alive
Und
hoffen
wir,
dass
du
lebend
rauskommst
Say
a
prayer
for
mama's
wears
Sprich
ein
Gebet
für
Mamas
Sachen
And
here's
to
hoping
that
you
get
out
alive
Und
hoffen
wir,
dass
du
lebend
rauskommst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Keith Ostrander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.