MONDO GROSSO - ラビリンス(Acoustic Mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MONDO GROSSO - ラビリンス(Acoustic Mix)




ラビリンス(Acoustic Mix)
Labyrinth (Acoustic Mix)
見つめないで 哀しい方を
Darling, don't look at sorrow
目を瞑って 口づけしよう
Close your eyes, let me kiss away your woe
甘く溶けるメロディー
In this sweet melody we'll entwine
引きこまれて
A paradise lost in time
迷宮のパラダイス
A labyrinth without end or escape,
出口もなく 終わりもなく
Where I long to be forever draped
包まれていたいの
In your arms, my soul entranced
邪魔しないで
Don't disturb my reverie
真夜中のパラダイス
In this paradise we'll eternally be
息もせずに
Breathlessly we fall
潜っていく
Into this dance, only we can call
二人だけのダンス
Our own, our private world
探さないで
I'll never let you go, my pearl
美しいラビリンス
In this beautiful labyrinth, forever entwined
口づけして もう戻れない
With every kiss, I leave the past behind
二人だけのダンス
Our dance, our passion, our love
迷い込んで
We're lost in this moment, like doves
白夜のように
Neither of us yearn to find our way,
痺れたまま どちらからも
In this timeless, electric sway
帰ろうとはせずに
I'll never let you stray
止まらないで
In this ecstasy we'll forever stay
揺れていたいの
Silence is all I crave
何も言わず
Only your lips can save
口づけして
Kiss me, erase the pain
忘れさせてすべて
Let this moment forever remain
止まらないで
In this ecstasy we'll forever stay
揺れていたいの
Silence is all I crave
何も言わず
Only your lips can save
口づけして
Kiss me, erase the pain
空から墜ちる
Let us fall from the sky, my love
見つめないで 哀しい方を
Darling, don't look at sorrow
目を瞑って 口づけしよう
Close your eyes, let me kiss away your woe
甘く溶けるメロディー
In this sweet melody we'll entwine
引きこまれて
A paradise lost in time
迷宮のパラダイス
A labyrinth without end or escape,
出口もなく 終わりもなく
Where I long to be forever draped
包まれていたいの
In your arms, my soul entranced
見つめないで 哀しい方を
Darling, don't look at sorrow
目を瞑って 口づけしよう
Close your eyes, let me kiss away your woe
甘く溶けるメロディー
In this sweet melody we'll entwine





Writer(s): ATSUSHI YANAKA, Shinichi Osawa, ATSUSHI YANAKA, Shinichi Osawa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.