MONDO GROSSO - STAR SUITE II. Fading Star - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MONDO GROSSO - STAR SUITE II. Fading Star




STAR SUITE II. Fading Star
STAR SUITE II. Гаснущая звезда
First night and feeling giddy
Первая ночь, и ты немного кружишься
A stranger in the city
Незнакомка в этом городе,
As she smiles like a child
Ты улыбаешься, как дитя,
To the familiar sky
Глядя в знакомое небо.
Starlight starbright
Звёздочка, звездочка яркая,
I wish upon a star tonight
Я загадываю желание на звезду сегодня.
I wish i may
Я хочу,
I wish i might
Я очень хочу,
See you somewhere out tonight!
Увидеть тебя где-нибудь сегодня вечером!
Where did they go?
Куда они делись?
The stars shudder
Звёзды дрожат,
Swallowed by deafening neon lights
Поглощенные оглушительным неоновым светом.
Drowning
Он топит,
Impounding her senses
Заполняет твои чувства,
As she tenses
Ты напрягаешься,
Feeling defenses
Чувствуя, как поднимается защитная стена,
Her body has never known
Которую твое тело никогда не знало.
She thought she was grown
Ты думала, что выросла,
Ready to deal
Готова справиться,
Steady to feel
Устойчива к чувствам,
The new ground
На новой земле,
But instead
Но вместо этого
Her head
Твоя голова
Spins around
Кружится
With people
Среди людей,
Walking big
Шагающих широко
And talking loud
И говорящих громко,
Saying nothing
Не говоря ни о чем,
Going nowhere fast
Быстро идущих в никуда.
This was not what she asked for
Ты не об этом просила.
Confused by moving lips
Смущенная движущимися губами
And legs and
И ногами и
Lights that lined her mind
Огнями, что заполнили твой разум,
She escapes
Ты сбегаешь
And hopes to wake
И надеешься проснуться
To a better tomorrow
В лучшем завтра.
She can't see
Ты не видишь,
Eyes open
Хотя глаза открыты.
Neighbors drunken
Пьяные соседи,
Empty slogans
Пустые лозунги,
Spirits fallen
Упавшие духом,
Sadness woven
Сотканная печаль,
Innocence stolen
Украденная невинность,
Hearts broken
Разбитые сердца,
Hope forsaken
Покинутая надежда,
Lives tokens
Жизни лишь жетоны,
Dreams slighted
Пренебреженные мечты,
Rules once golden
Правила, когда-то золотые,
Now forgotten
Теперь забыты.
And
И
She can't see
Ты не можешь смотреть
Into the mirror without a fear
В зеркало без страха
Over her changing reflection
На свое меняющееся отражение,
The souls contradiction
Противоречие души,
With dimming light behind her eyes
С тускнеющим светом в твоих глазах,
As dark as the midnight skies
Темным, как полночное небо.
But
Но
She sees
Ты видишь
Dem city girls
Городских девчонок,
With ironed curls
С выпрямленными локонами,
Whose scope and views is narrow
Чьи взгляды и кругозор узки,
Emotions and perspectives so shallow
Эмоции и представления так поверхностны,
Only an echo of conscience
Лишь эхо совести
In a space that's hollow
В пустом пространстве,
That's ignored
Которое игнорируется,
As they pour
Пока они листают
Over catalogs
Каталоги
And like rouges
И, словно разбойницы,
Roam from shop to shop
Бродят от магазина к магазину,
Til they drop
Пока не упадут.
And cops listen to hip hop
А полицейские слушают хип-хоп,
Trying to put their finger on their blunders
Пытаясь понять свои ошибки
And the pulse of the street
И пульс улицы,
To scare the behest of the beat
Чтобы уловить суть ритма,
To get the deep guttural sounds of hunger and anger
Чтобы услышать глубокие гортанные звуки голода и гнева.
Who really understand
Кто действительно понимает
The language of the rhythm
Язык ритма?
But instead they keep their hand on the trigger of cynicism
Но вместо этого они держат руку на курке цинизма.
She sees to much
Ты видишь слишком много
And not enough
И недостаточно
Of what she wants to see.
Того, что хочешь видеть.





Writer(s): Shin-ichi Osawa, Michiru Monday


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.