Paroles et traduction Mondo Marcio feat. Bassi Maestro - Dammi indietro - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dammi indietro - Remix
Верни мне - Ремикс
Mi
sembra
di
essere
ben
visibile,
ben
riconoscibile
Кажется,
меня
хорошо
видно,
меня
легко
узнать,
Quindi,
cosa
aspetti?
Так
чего
же
ты
ждешь?
Vieni
a
prendermi
Иди
и
возьми
меня.
Metto
centomila
euro
sulla
LT
2
Ставлю
сто
тысяч
евро
на
LT
2.
I
marci
non
sanno
nemmeno
di
cosa
parlo
Гнилые
даже
не
знают,
о
чем
я
говорю.
I
marci
parlano
di
rap
Гнилые
говорят
о
рэпе,
Parlano
di
rap
Говорят
о
рэпе,
Parlano
di
rap
Говорят
о
рэпе,
Non
li
ascolto,
fra
Я
их
не
слушаю,
братан.
Sono
troppo
impegnato
a
farlo
Я
слишком
занят,
делая
его.
Dal
paese
del
cielo
blu
Из
страны
голубого
неба,
Da
cose
dell'altro
mondo
Из
вещей
с
того
света.
Guarda
in
cielo
tu
Ты
посмотри
на
небо.
L'anima
è
venduta,
la
vita
è
una
puttana
Душа
продана,
жизнь
— шлюха.
Dille
di
ridarci
la
grana
Скажи
ей,
чтобы
вернула
бабки.
Questa
è
la
ricevuta
Вот
чек.
Corro
più
dei
clienti
del
Decathlon
Я
бегу
быстрее,
чем
клиенты
Декатлона.
Bevo
per
dimenticare
Пью,
чтобы
забыть.
Dammi
indietro
il
fegato
Верни
мне
мою
печень.
E
fumo
quando
scrivo
le
canzoni
И
курю,
когда
пишу
песни.
Dieci
anni
di
hit
Десять
лет
хитов.
Dammi
indietro
i
miei
polmoni
Верни
мне
мои
легкие.
Ma
vedi
il
cuore
puoi
tenerlo
Но
видишь
ли,
сердце
ты
можешь
оставить
себе.
Provi
a
seguire
i
miei
passi
Пытаешься
идти
по
моим
стопам
E
non
fai
piede
perno
И
не
можешь
удержаться.
Abbi
pietà
di
un
peccatore
Смилуйся
над
грешником.
La
vita
è
una
cagna
ed
è
in
calore
Жизнь
— сука,
и
она
в
течке.
Nel
mio
paese
fallire
è
la
regola
В
моей
стране
провал
— это
правило.
Io
sono
l'eccezione
Я
— исключение.
Da
solo
un
uomo
a
mister
Ikea
costruito
da
solo
Один,
как
мистер
Икеа,
построенный
сам
по
себе.
Per
voi
punk
è
un
guaio
come
l'uomo
bicentenario,
pelle
di
accaio
Для
вас,
панков,
это
беда,
как
человек-двухсотлетка,
кожа
из
стали.
Se
ti
identifichi
in
Cristo
è
corretto
Если
ты
отождествляешь
себя
с
Христом,
это
правильно.
È
appena
incominciato
il
tuo
calvario
Твои
мучения
только
начались.
Provi
a
seccarmi
Пытаешься
меня
высушить.
Ma
cosa
vuoi
farmi?
Но
что
ты
хочешь
со
мной
сделать?
Ciò
che
non
uccide
me
rende
te
più
piccolo
come
Mario
То,
что
меня
не
убивает,
делает
тебя
меньше,
как
Марио.
Da
quanto
vedo
non
stanno
tutti
bene
Насколько
я
вижу,
не
все
в
порядке.
Fammela
riportare
un
attimo
indietro
Давай-ка
вернем
все
на
секунду
назад.
Dammi
solo
un
motivo
per
non
essere
il
primo
Дай
мне
только
одну
причину
не
быть
первым.
Mentre
tu
reciti
il
divo,
ritorno
recidivo
Пока
ты
играешь
звезду,
я
возвращаюсь
рецидивистом.
Tengo
vivo
un
movimento
già
spento
da
tempo
Я
поддерживаю
движение,
которое
уже
давно
умерло.
Mister
P
produttivo,
vengo
spesso
e
vengo
dentro
Мистер
П
продуктивен,
я
прихожу
часто
и
кончаю
внутрь.
Col
cazzo
che
mi
stoppi
voglio
ancora
più
lingotti
Хрен
ты
меня
остановишь,
я
хочу
еще
больше
слитков.
Sono
il
capo
della
banda
puoi
chiamarmi
Jovanotti
Я
глава
банды,
можешь
звать
меня
Джованотти.
Vuoi
fare
soldi
guardando
da
casa
Jerry
Scotti
Хочешь
зарабатывать
деньги,
смотря
дома
Джерри
Скотти?
Meglio
che
fotti
con
le
liriche
come
Pavarotti
Лучше
трахайся
с
текстами,
как
Паваротти.
Milioni
e
rotti
di
views
per
le
mie
produzioni
Миллионы
просмотров
моих
произведений.
Migliaia
di
commenti
anonimi
10
neuroni
Тысячи
анонимных
комментариев,
10
нейронов.
Mi
spingevano
sopra
i
nastri
dentro
i
Panasonic
Меня
продвигали
на
пленках
в
Panasonic.
Mi
imbalsameranno
con
i
miei
suoni
come
i
faraoni
Меня
забальзамируют
с
моими
звуками,
как
фараонов.
Scusatemi
se
polemizzo
sempre
Извините,
что
я
всегда
спорю,
Ma
non
sopporto
chi
nel
rap
non
ha
da
dire
niente
Но
я
не
выношу
тех,
кому
нечего
сказать
в
рэпе.
Non
puoi
pensare
che
i
soldi
nel
nostro
ambiente
Ты
не
можешь
думать,
что
деньги
в
нашей
среде
Si
facciano
senza
avere
rispetto
del
passato
nel
tuo
presente
Зарабатываются
без
уважения
к
прошлому
в
твоем
настоящем.
Parente
lontano
pochi
doni
col
il
mic
in
mano
Дальний
родственник,
мало
подарков,
с
микрофоном
в
руке.
Meglio
poveri
e
stronzi
che
buoni
ma
ricchi
invano
Лучше
быть
бедным
и
мудаком,
чем
добрым,
но
богатым
зря.
Per
questo
stiamo
meglio
di
come
stavamo
Поэтому
нам
лучше,
чем
было.
Mentre
molti
artisti
produttori
falliti
invecchiano
sul
divano
Пока
многие
артисты
и
продюсеры-неудачники
стареют
на
диване.
E
siamo
come
siamo,
fanculo
ai
vostri
eroi
И
мы
такие,
какие
мы
есть,
к
черту
ваших
героев.
Fanculo
ai
vostri
miti
siamo
ancora
meglio
noi
К
черту
ваши
мифы,
мы
еще
лучше
вас.
Rap
Vasco,
rap
Liga,
rap
rock
Рэп
Васко,
рэп
Лига,
рэп-рок.
Rovina
di
intere
generazioni
come
le
droghe
Разрушение
целых
поколений,
как
наркотики.
Niente
di
nuovo
sotto
il
sole
Ничего
нового
под
солнцем.
Sterminio
di
massa
tramite
parole
Массовое
истребление
словами.
Vieni
a
prendermi
Иди
и
возьми
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.