Mondo Marcio feat. Bassi Maestro - Dammi indietro - Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mondo Marcio feat. Bassi Maestro - Dammi indietro - Remix




Dammi indietro - Remix
Верни мне - Ремикс
Mi sembra di essere ben visibile, ben riconoscibile
Кажется, меня хорошо видно, меня легко узнать,
Quindi, cosa aspetti?
Так чего же ты ждешь?
Vieni a prendermi
Иди и возьми меня.
Metto centomila euro sulla LT 2
Ставлю сто тысяч евро на LT 2.
I marci non sanno nemmeno di cosa parlo
Гнилые даже не знают, о чем я говорю.
I marci parlano di rap
Гнилые говорят о рэпе,
Parlano di rap
Говорят о рэпе,
Parlano di rap
Говорят о рэпе,
Non li ascolto, fra
Я их не слушаю, братан.
Sono troppo impegnato a farlo
Я слишком занят, делая его.
Dal paese del cielo blu
Из страны голубого неба,
Da cose dell'altro mondo
Из вещей с того света.
Guarda in cielo tu
Ты посмотри на небо.
L'anima è venduta, la vita è una puttana
Душа продана, жизнь шлюха.
Dille di ridarci la grana
Скажи ей, чтобы вернула бабки.
Questa è la ricevuta
Вот чек.
Corro più dei clienti del Decathlon
Я бегу быстрее, чем клиенты Декатлона.
Bevo per dimenticare
Пью, чтобы забыть.
Dammi indietro il fegato
Верни мне мою печень.
E fumo quando scrivo le canzoni
И курю, когда пишу песни.
Dieci anni di hit
Десять лет хитов.
Dammi indietro i miei polmoni
Верни мне мои легкие.
Ma vedi il cuore puoi tenerlo
Но видишь ли, сердце ты можешь оставить себе.
Provi a seguire i miei passi
Пытаешься идти по моим стопам
E non fai piede perno
И не можешь удержаться.
Abbi pietà di un peccatore
Смилуйся над грешником.
La vita è una cagna ed è in calore
Жизнь сука, и она в течке.
Nel mio paese fallire è la regola
В моей стране провал это правило.
Io sono l'eccezione
Я исключение.
Da solo un uomo a mister Ikea costruito da solo
Один, как мистер Икеа, построенный сам по себе.
Come?
Как?
Per voi punk è un guaio come l'uomo bicentenario, pelle di accaio
Для вас, панков, это беда, как человек-двухсотлетка, кожа из стали.
Se ti identifichi in Cristo è corretto
Если ты отождествляешь себя с Христом, это правильно.
È appena incominciato il tuo calvario
Твои мучения только начались.
Provi a seccarmi
Пытаешься меня высушить.
Ma cosa vuoi farmi?
Но что ты хочешь со мной сделать?
Ciò che non uccide me rende te più piccolo come Mario
То, что меня не убивает, делает тебя меньше, как Марио.
Da quanto vedo non stanno tutti bene
Насколько я вижу, не все в порядке.
Fammela riportare un attimo indietro
Давай-ка вернем все на секунду назад.
Peace, mondo
Мир, мир.
Dammi solo un motivo per non essere il primo
Дай мне только одну причину не быть первым.
Mentre tu reciti il divo, ritorno recidivo
Пока ты играешь звезду, я возвращаюсь рецидивистом.
Tengo vivo un movimento già spento da tempo
Я поддерживаю движение, которое уже давно умерло.
Mister P produttivo, vengo spesso e vengo dentro
Мистер П продуктивен, я прихожу часто и кончаю внутрь.
Col cazzo che mi stoppi voglio ancora più lingotti
Хрен ты меня остановишь, я хочу еще больше слитков.
Sono il capo della banda puoi chiamarmi Jovanotti
Я глава банды, можешь звать меня Джованотти.
Vuoi fare soldi guardando da casa Jerry Scotti
Хочешь зарабатывать деньги, смотря дома Джерри Скотти?
Meglio che fotti con le liriche come Pavarotti
Лучше трахайся с текстами, как Паваротти.
Milioni e rotti di views per le mie produzioni
Миллионы просмотров моих произведений.
Migliaia di commenti anonimi 10 neuroni
Тысячи анонимных комментариев, 10 нейронов.
Mi spingevano sopra i nastri dentro i Panasonic
Меня продвигали на пленках в Panasonic.
Mi imbalsameranno con i miei suoni come i faraoni
Меня забальзамируют с моими звуками, как фараонов.
Scusatemi se polemizzo sempre
Извините, что я всегда спорю,
Ma non sopporto chi nel rap non ha da dire niente
Но я не выношу тех, кому нечего сказать в рэпе.
Non puoi pensare che i soldi nel nostro ambiente
Ты не можешь думать, что деньги в нашей среде
Si facciano senza avere rispetto del passato nel tuo presente
Зарабатываются без уважения к прошлому в твоем настоящем.
Parente lontano pochi doni col il mic in mano
Дальний родственник, мало подарков, с микрофоном в руке.
Meglio poveri e stronzi che buoni ma ricchi invano
Лучше быть бедным и мудаком, чем добрым, но богатым зря.
Per questo stiamo meglio di come stavamo
Поэтому нам лучше, чем было.
Mentre molti artisti produttori falliti invecchiano sul divano
Пока многие артисты и продюсеры-неудачники стареют на диване.
E siamo come siamo, fanculo ai vostri eroi
И мы такие, какие мы есть, к черту ваших героев.
Fanculo ai vostri miti siamo ancora meglio noi
К черту ваши мифы, мы еще лучше вас.
Rap Vasco, rap Liga, rap rock
Рэп Васко, рэп Лига, рэп-рок.
Rovina di intere generazioni come le droghe
Разрушение целых поколений, как наркотики.
Niente di nuovo sotto il sole
Ничего нового под солнцем.
Sterminio di massa tramite parole
Массовое истребление словами.
Vieni a prendermi
Иди и возьми меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.