Paroles et traduction Mondo Marcio - Le Ragazze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mondo
Records
Mondo
Records
Ogni
volta
che
passi
di
quà
non
so
come
mai
ma
hai
sempre
più
sete
Every
time
you
come
over
here,
I
don't
know
how
but
you're
always
thirsty
E
ogni
volta
che
sono
in
città
tu
mi
chiami
e
mi
vuoi
venire
a
vedere
And
every
time
I'm
in
town,
you
call
me
and
want
to
see
me
L′ho
già
detto
a
tutti
i
miei
frà
che
tu
sei
l'unica
che
quando
prova
piacere
fà:
I've
already
told
all
my
guys
that
you're
the
only
one
who,
when
she
feels
pleasure,
says:
Da
baby
Ye
Baby
Uh
Baby
Ye
Baby!
Oh
baby
yeah
baby
huh
baby
yeah
baby!
E
non
ci
casco
adesso
no
e
solo
sesso
andiamo
non
puoi
negarlo
And
I'm
not
falling
for
it
now
no,
it's
just
sex
let's
go
you
can't
deny
it
L′abbiamo
fatto
anche
sul
pedalò
sono
un
risciò
non
c'e
posto
dove
non
vuoi
farlo
We
even
did
it
on
the
pedal
boat,
I'm
a
rickshaw,
there's
no
place
you
don't
want
to
do
it
Anche
se
il
tuo
nome
non
lo
so
Even
though
I
don't
know
your
name
So
che
quando
vieni
tutto
cio
che
sente
un
marcio
è:
I
know
that
when
you
come,
everything
a
punk
feels
is:
Da
baby
Ye
Baby
Uh
Baby
Ye
Baby!
Oh
baby
yeah
baby
huh
baby
yeah
baby!
Mi
fanno
girare
la
testa
fare
Make
my
head
spin
doing
Festa
vestite
anche
in
tuta
da
palestra
Party
even
in
gym
suits
Anche
se
non
sono
del
cojote
ugly
Even
if
they're
not
from
Coyote
Ugly
Per
loro
attraverserei
i
sette
mari
For
them
I'd
cross
the
seven
seas
Con
la
loro
4 ruote
With
their
4 wheels
Vogliono
solo
divertirsi
come
Cindy
Loper
They
just
want
to
have
fun
like
Cyndi
Lauper
Sono
la
mia
droga
preferita
Are
my
favorite
drug
Ogni
mamma
sita
è
muy
bonita
Every
mommy
is
muy
bonita
Quelle
con
la
puzza
sotto
il
naso
Those
with
a
chip
on
their
shoulder
Che
in
camera
da
letto
fanno
tremare
l'armadio
Who
make
the
closet
shake
in
the
bedroom
Quelle
che
non
vogliono
una
storia
Those
who
don't
want
a
relationship
Ma
se
saluti
un
amica
dicono:
′Chi
è
quella
troia?′
But
if
you
greet
a
friend,
they
say:
'Who's
that
slut?'
Che
pensano
che
il
mondo
sia
la
scuola
Who
think
the
world
is
school
Che
hanno
visto
40
volte
baciami
ancora
Who
have
seen
"Kiss
Me
Again"
40
times
Che
dicono
che
niente
è
per
sempre
Who
say
that
nothing
lasts
forever
Intanto
hanno
un
marito
e
due
figli
in
mente
Meanwhile
they
have
a
husband
and
two
children
in
mind
Chiamano
i
cattivi
ragazzi
Call
the
bad
boys
Sognano
la
fama
i
soldi
e
i
paparazzi
Dream
of
fame,
money
and
paparazzi
Quelle
che
non
te
la
danno
Those
who
don't
give
it
to
you
E
ti
fanno
stare
gonfio
per
più
di
un
anno
And
keep
you
swollen
for
over
a
year
Gia
piccole
donne
in
cariera
Already
young
women
in
their
careers
Che
ti
chiedono
di
usicre
e
poi
ti
offrono
la
cena
Who
ask
you
out
and
then
offer
you
dinner
Con
3 lavori
un
affitto
in
una
stanza
With
3 jobs,
a
rent
in
a
room
DIO
le
benedica
non
c'e
ne
sono
abbastanza
God
bless
them,
there
aren't
enough
of
them
Che
preferiscono
restare
amici
Who
prefer
to
stay
friends
Che
hanno
i
poster
di
Scamarcio
e
Nicola
Vaporis
Who
have
posters
of
Scamarcio
and
Nicola
Vaporis
Interotte
come
Angelina
jolie
Bitches
like
Angelina
Jolie
Matte
come
cavalli
e
strafatte
ogni
Venerdì
Crazy
as
horses
and
wasted
every
Friday
Che
credono
che
c′e
la
rivoluzione
Who
believe
that
there
is
a
revolution
Anche
se
le
loro
ferie
se
le
fanno
a
Riccione
Even
if
they
take
their
vacations
in
Riccione
Di
ogni
colore
e
nazione
Of
every
color
and
nation
Le
amo
cosi
tanto
che
li
ho
scritto
una
canzone
e
fà
I
love
them
so
much
that
I
wrote
them
a
song
and
it
goes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARCELLO GIANMARCO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.