Mondo Marcio - Mai nessuno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mondo Marcio - Mai nessuno




Mai nessuno
Никто и никогда
Ne troverai altri, ma come me (Mai nessuno)
Ты найдешь других, но таких, как я (Никто и никогда)
Ne troverò altre, ma come te (Mai nessuna)
Я найду других, но такую, как ты (Никто и никогда)
Ne troverai altri, ma come me (Mai nessuno)
Ты найдешь других, но таких, как я (Никто и никогда)
Come te (Mai nessuna)
Как ты (Никто и никогда)
Come me (Hey!)
Как я (Эй!)
Ti ho incontrata in un bar di prima mattina,
Я встретил тебя в баре ранним утром,
Tante ragazze, ma tu eri la più carina,
Много девушек, но ты была самая красивая,
Non è mai stata una cosa da una sveltina
Это никогда не было чем-то мимолетным,
Anche se prima di fidanzarci,
Даже если до того, как мы начали встречаться,
L'abbiamo fatto in bagno, in cantina, in macchina, in piscina
Мы делали это в туалете, в подвале, в машине, в бассейне,
Non era vero amore, ma era come eroina (Già)
Это не была настоящая любовь, но это было как героин (Да)
Cosi assefuatto dalle tue gambe,
Так опьяненный твоими ногами,
Ciò che c'è in mezzo, era ancora più interessante.
То, что между ними, было еще интереснее.
Ma tu in mezzo a tante eri il mio di più,
Но ты среди многих была моей самой-самой,
Boo eri importante,
Детка, ты была важна,
Gesù per dimenticarti ho fumato cosi tante piante
Боже, чтобы забыть тебя, я выкурил столько травы,
Che ho bruciato la memoria e ciò che mi resta ora,
Что сжег память, и то, что мне осталось сейчас,
è una foto sfocata della nostra storia,
Это размытая фотография нашей истории,
Resta ancora per un attimo,
Остается еще на мгновение,
Ma perdere chi ami, oggi giorno ormai è un classico
Но потерять того, кого любишь, в наши дни это классика.
Ecco perché l'ho accettato è come è
Вот почему я принял это таким, какое оно есть,
Ma ti giuro che non troverai un altro come me.
Но клянусь, ты не найдешь другого, такого как я.
Dovevi essere la mia metà e invece è finita
Ты должна была быть моей половинкой, а вместо этого все кончено,
Come mai nessuno lo sa,
Как, никто не знает,
Ma la realtà è che non eravamo fatti una per l'altro
Но реальность такова, что мы не были созданы друг для друга.
Stare insieme era bello finchè stavamo in alto
Быть вместе было прекрасно, пока мы были на высоте,
Ma tutto a un tratto ti vedevo sempre giù
Но вдруг я видел тебя всё время грустной,
E io non ti capivo me l'hai detto tu
И я не понимал тебя, ты сама мне это сказала.
Perciò sono scomparso e tu ti sei trovata un altro
Поэтому я исчез, и ты нашла другого,
Ma ti assicuro mai nessuno come un marcio.
Но уверяю тебя, никто и никогда, как Марчо.
Ne troverai altri, ma come me (Mai nessuno)
Ты найдешь других, но таких, как я (Никто и никогда)
Ne troverò altre, ma come te (Mai nessuna)
Я найду других, но такую, как ты (Никто и никогда)
Ne troverai altri, ma come me (Mai nessuno)
Ты найдешь других, но таких, как я (Никто и никогда)
Come te (Mai nessuna)
Как ты (Никто и никогда)
Come me (Mai nessuno)
Как я (Никто и никогда)
Un paio di anni dopo per me era acqua passata
Пару лет спустя для меня это было в прошлом,
E forse è per quello che ci siamo incrociati in strada,
И, возможно, поэтому мы столкнулись на улице,
Io avevo un'altra e tu eri fidanzata,
У меня была другая, и ты была занята,
Ma la scintilla tra noi, nah quella non era cambiata.
Но искра между нами, нет, она не угасла.
Ancora passione, c'era ancora attrazione
Всё та же страсть, всё то же влечение,
E non so come ma ti ho proposto un motel a ore,
И не знаю как, но я предложил тебе мотель на час,
Tu hai detto ok solo per favore
Ты сказала "да", только, пожалуйста,
Non farlo sapere al mio uomo, perché gli spezzerei il cuore,
Не говори моему мужчине, потому что я разобью ему сердце,
E abbiamo passato il pomeriggio a fare l'amore,
И мы провели день, занимаясь любовью,
A bere e a continuare a cantare la stessa canzone,
Выпивая и продолжая петь одну и ту же песню,
E la notte è passata ma tu eri andata al mio risveglio,
И ночь прошла, но ты ушла, когда я проснулся,
Ho gridato al cielo, non ne troverai mai uno meglio.
Я кричал в небо: "Ты никогда не найдешь никого лучше меня".
Dovevi essere la mia metà e invece è finita
Ты должна была быть моей половинкой, а вместо этого все кончено,
Come mai nessuno lo sa,
Как, никто не знает,
Ma la realtà è che non eravamo fatti una per l'altro
Но реальность такова, что мы не были созданы друг для друга.
Stare insieme era bello finchè stavamo in alto
Быть вместе было прекрасно, пока мы были на высоте,
Ma tutto a un tratto ti vedevo sempre giù
Но вдруг я видел тебя всё время грустной,
E io non ti capivo me l'hai detto tu
И я не понимал тебя, ты сама мне это сказала.
Perciò sono scomparso e tu ti sei trovata un altro
Поэтому я исчез, и ты нашла другого,
Ma ti assicuro mai nessuno come un marcio.
Но уверяю тебя, никто и никогда, как Марчо.
Ne troverai altri, ma come me (Mai nessuno)
Ты найдешь других, но таких, как я (Никто и никогда)
Ne troverò altre, ma come te (Mai nessuna)
Я найду других, но такую, как ты (Никто и никогда)
Ne troverai altri, ma come me (Mai nessuno)
Ты найдешь других, но таких, как я (Никто и никогда)
Come te (Mai nessuna)
Как ты (Никто и никогда)
Come me (Mai nessuno)
Как я (Никто и никогда)
Il tempo vola, dicono il tempo vola,
Время летит, говорят, время летит,
Mentre gioco a fare il gigolò senza una signora,
Пока я играю в жиголо без дамы,
Ma ti giuro che non ti ho dimenticata
Но клянусь, я не забыл тебя,
E so che tu non mi hai dimenticato,
И знаю, что ты не забыла меня,
A volte ti ho chiamato nel sonno
Иногда я звал тебя во сне,
E poi mi sono svegliato sudato
А потом просыпался в поту,
E accanto a me l'ennesimo bicchiere scolato
И рядом со мной очередной опустошенный стакан,
E una ragazza nuda, ma non quella che volevo,
И обнаженная девушка, но не та, которую я хотел,
La frase la solita: "Potessi tornare indietro".
Обычная фраза: "Если бы можно было вернуться назад".
Dovevi essere la mia metà e invece è finita
Ты должна была быть моей половинкой, а вместо этого все кончено,
Come mai nessuno lo sa,
Как, никто не знает,
Ma la realtà è che non eravamo fatti una per l'altro
Но реальность такова, что мы не были созданы друг для друга.
Stare insieme era bello finchè stavamo in alto
Быть вместе было прекрасно, пока мы были на высоте,
Ma tutto a un tratto ti vedevo sempre giù
Но вдруг я видел тебя всё время грустной,
E io non ti capivo me l'hai detto tu
И я не понимал тебя, ты сама мне это сказала.
Perciò sono scomparso e tu ti sei trovata un altro
Поэтому я исчез, и ты нашла другого,
Ma ti assicuro mai nessuno come un marcio.
Но уверяю тебя, никто и никогда, как Марчо.
Ne troverai altri, ma come me (Mai nessuno)
Ты найдешь других, но таких, как я (Никто и никогда)
Ne troverò altre, ma come te (Mai nessuna)
Я найду других, но такую, как ты (Никто и никогда)
Ne troverai altri, ma come me (Mai nessuno)
Ты найдешь других, но таких, как я (Никто и никогда)
Come te (Mai nessuna)
Как ты (Никто и никогда)
Come me (Mai nessuno)
Как я (Никто и никогда)





Writer(s): RUSSELL OLIVER STONE, GIANMARCO MARCELLO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.