Paroles et traduction Mondo Marcio - Mai nessuno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mai nessuno
Никто и никогда
Ne
troverai
altri,
ma
come
me
(Mai
nessuno)
Ты
найдешь
других,
но
таких,
как
я
(Никто
и
никогда)
Ne
troverò
altre,
ma
come
te
(Mai
nessuna)
Я
найду
других,
но
такую,
как
ты
(Никто
и
никогда)
Ne
troverai
altri,
ma
come
me
(Mai
nessuno)
Ты
найдешь
других,
но
таких,
как
я
(Никто
и
никогда)
Come
te
(Mai
nessuna)
Как
ты
(Никто
и
никогда)
Come
me
(Hey!)
Как
я
(Эй!)
Ti
ho
incontrata
in
un
bar
di
prima
mattina,
Я
встретил
тебя
в
баре
ранним
утром,
Tante
ragazze,
ma
tu
eri
la
più
carina,
Много
девушек,
но
ты
была
самая
красивая,
Non
è
mai
stata
una
cosa
da
una
sveltina
Это
никогда
не
было
чем-то
мимолетным,
Anche
se
prima
di
fidanzarci,
Даже
если
до
того,
как
мы
начали
встречаться,
L'abbiamo
fatto
in
bagno,
in
cantina,
in
macchina,
in
piscina
Мы
делали
это
в
туалете,
в
подвале,
в
машине,
в
бассейне,
Non
era
vero
amore,
ma
era
come
eroina
(Già)
Это
не
была
настоящая
любовь,
но
это
было
как
героин
(Да)
Cosi
assefuatto
dalle
tue
gambe,
Так
опьяненный
твоими
ногами,
Ciò
che
c'è
in
mezzo,
era
ancora
più
interessante.
То,
что
между
ними,
было
еще
интереснее.
Ma
tu
in
mezzo
a
tante
eri
il
mio
di
più,
Но
ты
среди
многих
была
моей
самой-самой,
Boo
eri
importante,
Детка,
ты
была
важна,
Gesù
per
dimenticarti
ho
fumato
cosi
tante
piante
Боже,
чтобы
забыть
тебя,
я
выкурил
столько
травы,
Che
ho
bruciato
la
memoria
e
ciò
che
mi
resta
ora,
Что
сжег
память,
и
то,
что
мне
осталось
сейчас,
è
una
foto
sfocata
della
nostra
storia,
Это
размытая
фотография
нашей
истории,
Resta
ancora
per
un
attimo,
Остается
еще
на
мгновение,
Ma
perdere
chi
ami,
oggi
giorno
ormai
è
un
classico
Но
потерять
того,
кого
любишь,
в
наши
дни
— это
классика.
Ecco
perché
l'ho
accettato
è
come
è
Вот
почему
я
принял
это
таким,
какое
оно
есть,
Ma
ti
giuro
che
non
troverai
un
altro
come
me.
Но
клянусь,
ты
не
найдешь
другого,
такого
как
я.
Dovevi
essere
la
mia
metà
e
invece
è
finita
Ты
должна
была
быть
моей
половинкой,
а
вместо
этого
все
кончено,
Come
mai
nessuno
lo
sa,
Как,
никто
не
знает,
Ma
la
realtà
è
che
non
eravamo
fatti
una
per
l'altro
Но
реальность
такова,
что
мы
не
были
созданы
друг
для
друга.
Stare
insieme
era
bello
finchè
stavamo
in
alto
Быть
вместе
было
прекрасно,
пока
мы
были
на
высоте,
Ma
tutto
a
un
tratto
ti
vedevo
sempre
giù
Но
вдруг
я
видел
тебя
всё
время
грустной,
E
io
non
ti
capivo
me
l'hai
detto
tu
И
я
не
понимал
тебя,
ты
сама
мне
это
сказала.
Perciò
sono
scomparso
e
tu
ti
sei
trovata
un
altro
Поэтому
я
исчез,
и
ты
нашла
другого,
Ma
ti
assicuro
mai
nessuno
come
un
marcio.
Но
уверяю
тебя,
никто
и
никогда,
как
Марчо.
Ne
troverai
altri,
ma
come
me
(Mai
nessuno)
Ты
найдешь
других,
но
таких,
как
я
(Никто
и
никогда)
Ne
troverò
altre,
ma
come
te
(Mai
nessuna)
Я
найду
других,
но
такую,
как
ты
(Никто
и
никогда)
Ne
troverai
altri,
ma
come
me
(Mai
nessuno)
Ты
найдешь
других,
но
таких,
как
я
(Никто
и
никогда)
Come
te
(Mai
nessuna)
Как
ты
(Никто
и
никогда)
Come
me
(Mai
nessuno)
Как
я
(Никто
и
никогда)
Un
paio
di
anni
dopo
per
me
era
acqua
passata
Пару
лет
спустя
для
меня
это
было
в
прошлом,
E
forse
è
per
quello
che
ci
siamo
incrociati
in
strada,
И,
возможно,
поэтому
мы
столкнулись
на
улице,
Io
avevo
un'altra
e
tu
eri
fidanzata,
У
меня
была
другая,
и
ты
была
занята,
Ma
la
scintilla
tra
noi,
nah
quella
non
era
cambiata.
Но
искра
между
нами,
нет,
она
не
угасла.
Ancora
passione,
c'era
ancora
attrazione
Всё
та
же
страсть,
всё
то
же
влечение,
E
non
so
come
ma
ti
ho
proposto
un
motel
a
ore,
И
не
знаю
как,
но
я
предложил
тебе
мотель
на
час,
Tu
hai
detto
ok
solo
per
favore
Ты
сказала
"да",
только,
пожалуйста,
Non
farlo
sapere
al
mio
uomo,
perché
gli
spezzerei
il
cuore,
Не
говори
моему
мужчине,
потому
что
я
разобью
ему
сердце,
E
abbiamo
passato
il
pomeriggio
a
fare
l'amore,
И
мы
провели
день,
занимаясь
любовью,
A
bere
e
a
continuare
a
cantare
la
stessa
canzone,
Выпивая
и
продолжая
петь
одну
и
ту
же
песню,
E
la
notte
è
passata
ma
tu
eri
andata
al
mio
risveglio,
И
ночь
прошла,
но
ты
ушла,
когда
я
проснулся,
Ho
gridato
al
cielo,
non
ne
troverai
mai
uno
meglio.
Я
кричал
в
небо:
"Ты
никогда
не
найдешь
никого
лучше
меня".
Dovevi
essere
la
mia
metà
e
invece
è
finita
Ты
должна
была
быть
моей
половинкой,
а
вместо
этого
все
кончено,
Come
mai
nessuno
lo
sa,
Как,
никто
не
знает,
Ma
la
realtà
è
che
non
eravamo
fatti
una
per
l'altro
Но
реальность
такова,
что
мы
не
были
созданы
друг
для
друга.
Stare
insieme
era
bello
finchè
stavamo
in
alto
Быть
вместе
было
прекрасно,
пока
мы
были
на
высоте,
Ma
tutto
a
un
tratto
ti
vedevo
sempre
giù
Но
вдруг
я
видел
тебя
всё
время
грустной,
E
io
non
ti
capivo
me
l'hai
detto
tu
И
я
не
понимал
тебя,
ты
сама
мне
это
сказала.
Perciò
sono
scomparso
e
tu
ti
sei
trovata
un
altro
Поэтому
я
исчез,
и
ты
нашла
другого,
Ma
ti
assicuro
mai
nessuno
come
un
marcio.
Но
уверяю
тебя,
никто
и
никогда,
как
Марчо.
Ne
troverai
altri,
ma
come
me
(Mai
nessuno)
Ты
найдешь
других,
но
таких,
как
я
(Никто
и
никогда)
Ne
troverò
altre,
ma
come
te
(Mai
nessuna)
Я
найду
других,
но
такую,
как
ты
(Никто
и
никогда)
Ne
troverai
altri,
ma
come
me
(Mai
nessuno)
Ты
найдешь
других,
но
таких,
как
я
(Никто
и
никогда)
Come
te
(Mai
nessuna)
Как
ты
(Никто
и
никогда)
Come
me
(Mai
nessuno)
Как
я
(Никто
и
никогда)
Il
tempo
vola,
dicono
il
tempo
vola,
Время
летит,
говорят,
время
летит,
Mentre
gioco
a
fare
il
gigolò
senza
una
signora,
Пока
я
играю
в
жиголо
без
дамы,
Ma
ti
giuro
che
non
ti
ho
dimenticata
Но
клянусь,
я
не
забыл
тебя,
E
so
che
tu
non
mi
hai
dimenticato,
И
знаю,
что
ты
не
забыла
меня,
A
volte
ti
ho
chiamato
nel
sonno
Иногда
я
звал
тебя
во
сне,
E
poi
mi
sono
svegliato
sudato
А
потом
просыпался
в
поту,
E
accanto
a
me
l'ennesimo
bicchiere
scolato
И
рядом
со
мной
очередной
опустошенный
стакан,
E
una
ragazza
nuda,
ma
non
quella
che
volevo,
И
обнаженная
девушка,
но
не
та,
которую
я
хотел,
La
frase
la
solita:
"Potessi
tornare
indietro".
Обычная
фраза:
"Если
бы
можно
было
вернуться
назад".
Dovevi
essere
la
mia
metà
e
invece
è
finita
Ты
должна
была
быть
моей
половинкой,
а
вместо
этого
все
кончено,
Come
mai
nessuno
lo
sa,
Как,
никто
не
знает,
Ma
la
realtà
è
che
non
eravamo
fatti
una
per
l'altro
Но
реальность
такова,
что
мы
не
были
созданы
друг
для
друга.
Stare
insieme
era
bello
finchè
stavamo
in
alto
Быть
вместе
было
прекрасно,
пока
мы
были
на
высоте,
Ma
tutto
a
un
tratto
ti
vedevo
sempre
giù
Но
вдруг
я
видел
тебя
всё
время
грустной,
E
io
non
ti
capivo
me
l'hai
detto
tu
И
я
не
понимал
тебя,
ты
сама
мне
это
сказала.
Perciò
sono
scomparso
e
tu
ti
sei
trovata
un
altro
Поэтому
я
исчез,
и
ты
нашла
другого,
Ma
ti
assicuro
mai
nessuno
come
un
marcio.
Но
уверяю
тебя,
никто
и
никогда,
как
Марчо.
Ne
troverai
altri,
ma
come
me
(Mai
nessuno)
Ты
найдешь
других,
но
таких,
как
я
(Никто
и
никогда)
Ne
troverò
altre,
ma
come
te
(Mai
nessuna)
Я
найду
других,
но
такую,
как
ты
(Никто
и
никогда)
Ne
troverai
altri,
ma
come
me
(Mai
nessuno)
Ты
найдешь
других,
но
таких,
как
я
(Никто
и
никогда)
Come
te
(Mai
nessuna)
Как
ты
(Никто
и
никогда)
Come
me
(Mai
nessuno)
Как
я
(Никто
и
никогда)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RUSSELL OLIVER STONE, GIANMARCO MARCELLO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.