Mondo Marcio - Parla Per Te - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mondo Marcio - Parla Per Te




Parla Per Te
Speak for Yourself
Mondo mondo ehy, una dichiarazione per la stampa
Hey world, a statement for the press,
Non so cosa hai detto, ma non riguarda me.(mi dicono)
I don't know what you said, but it doesn't concern me (they tell me).
Quando apri la bocca man, parla per te(mi dicono)- Non so cosa hai detto, ma non riguarda me(mi dicono!) quando apri la bocca man, parla per te.
When you open your mouth, man, speak for yourself (they tell me) - I don't know what you said, but it doesn't concern me (they tell me!), when you open your mouth, man, speak for yourself.
Prima ero solo un bambino dentro una scatola, ora questi fotografi con la loro camera, arrapati come pornografi per il nuovo piatto in tavola, mi riconoscono da qua al Canada, eh. credimi non è tutto un bene, vedi solo un uomo mi ha portato tra i grandi come Irene, ma la musica italiana mi disgusta, vuoi metterti il mondo sulle spalle? preparati al colpo di frusta! ah è il rapper prodigio della Virgin, sono tornato per uccidere un po′ di artisti, c'è un dj che non apprezza i miei dischi e c′è un rapper che vuole darmi dei momenti tristi, io sto girando come un disco di Battisti, contento come un bimbo che sbircia dentro agli spogliatoi misti, e vede il suo primo paio di tette, e il prezzo dei dischi supera quello delle sigarette, lo so, non posso proprio farci niente, dite al governo di eleggere un uomo intelligente, per la prima volta nella storia dell'Italia, e forse non vivremo tutti quanti in una bara.
I used to be just a kid in a box, now these photographers with their cameras, horny like pornographers for the new dish on the table, recognize me from here to Canada, eh. Believe me, it's not all good, you see only one man brought me among the greats like Irene, but Italian music disgusts me, you want to put the world on your shoulders? Prepare for the whiplash! Ah, it's the Virgin prodigy rapper, I'm back to kill some artists, there's a DJ who doesn't appreciate my records and there's a rapper who wants to give me some sad moments, I'm spinning like a Battisti record, happy as a kid peeking into the mixed changing rooms, and sees his first pair of tits, and the price of records exceeds that of cigarettes, I know, I can't do anything about it, tell the government to elect an intelligent man, for the first time in the history of Italy, and maybe we won't all live in a coffin.
Non so cosa hai detto, ma non riguarda me (mi dicono!) quando apri la bocca man, parla per te(mi dicono!) Non so cosa hai detto, ma non riguarda me, quando apri l bocca man, parla per te.
I don't know what you said, but it doesn't concern me (they tell me!) When you open your mouth, man, speak for yourself (they tell me!) I don't know what you said, but it doesn't concern me, when you open your mouth, man, speak for yourself.
Parla per te tanto non ti ascolto, se non fai tuoi soldi sei un uomo morto, io ho le mie azioni in banca, ho aperto un conto, ora ogni ragazza mi da il piatto pronto.
Speak for yourself, I'm not listening anyway, if you don't make your own money you're a dead man, I have my shares in the bank, I opened an account, now every girl gives me the plate ready.
Sono così cinico, questo è il minimo, attaccami e ti appendo al muro come un De Chirico, certi artisti giocano a fare i grossi, finchè tutto ciò che resta di loro è gossip, sono su un palco e tu sei più stupido di Bossi, se pensi che non veda che vuoi tagliarmi i polsi, quando vado in tv con gli occhi rossi, perché ho appena volato più in alto di Mary Poppins, quando ero piccolo ho guardato Mary Poppins e volevo volare dalla finestra con Mary Poppins, forse una famiglia mi avrebbe fatto comodo, come quando sei al cesso e hai finito il rotolo, adesso tutte queste mamme mi attaccano, ma anche queste mamme amano fare le baldracche, ho solo le palle per dire ciò che penso, almeno fino al giorno in cui non perdi i sensi.
I'm so cynical, this is the least, attack me and I'll hang you on the wall like a De Chirico, some artists play big, until all that's left of them is gossip, I'm on a stage and you're dumber than Bossi, if you think I don't see that you want to cut my wrists, when I go on TV with red eyes, because I just flew higher than Mary Poppins, when I was a kid I watched Mary Poppins and I wanted to fly out the window with Mary Poppins, maybe a family would have been useful, like when you're on the toilet and you're out of toilet paper, now all these mothers attack me, but even these mothers love to be sluts, I only have the balls to say what I think, at least until the day you lose your senses.
Non so cosa hai detto, ma non riguarda me(mi dicono) quando apri la bocca man, parla per te.
I don't know what you said, but it doesn't concern me (they tell me) when you open your mouth, man, speak for yourself.
Non so cosa hai detto ma non riguarda me(mi dicono), quando apri la bocca man, parla per te.
I don't know what you said but it doesn't concern me (they tell me), when you open your mouth, man, speak for yourself.
Che le mie canzoni sono controverse, sto cercando di essere un Orson Welles, ciò che vedo è solo come se un cazzo di orso stesse, prendendo il miele insieme alle api, la tivù mi disgusta, stra vaffanculo Enrico Papi, e dite ai Finley che sto facendo scintille, se sei uno su mille ce la farai, sto vomitando ripensando a quello schifo di " non è la rai ", mi hanno chiesto: Ami Giorgia Surina, dirò solo che Giorna è tanto carina, a volte la immagino sulla copertina, intendo quella del mio letto nella mia camerina, ehi è stato tutto un sogno, e spendo soldi in giro anche se non ne ho bisogno, se non ti è chiaro il senso te lo chiarisco io la penso come te ma la differenza è che ho le palle per dirlo sopra un disco.
That my songs are controversial, I'm trying to be an Orson Welles, what I see is only as if a fucking bear was, taking the honey together with the bees, TV disgusts me, fuck off Enrico Papi, and tell the Finley that I'm making sparks, if you're one in a thousand you'll make it, I'm throwing up thinking back to that "non è la rai" crap, they asked me: Do you love Giorgia Surina, I'll just say that Giorgia is so pretty, sometimes I imagine her on the cover, I mean the one on my bed in my little room, hey it was all a dream, and I spend money around even if I don't need it, if the meaning is not clear to you I'll explain it to you I think like you but the difference is that I have the balls to say it on a record.
Non so cosa hai detto, ma non riguarda me(mi dicono!) quando apri la bocca man, parla per te(mi dicono)
I don't know what you said, but it doesn't concern me (they tell me!) when you open your mouth, man, speak for yourself (they tell me)
Non so cosa hai detto ma non riguarda me, quando apri la bocca man, parla per te.
I don't know what you said but it doesn't concern me, when you open your mouth, man, speak for yourself.
Che dovrei smetterla di dire tutte queste parolacce, merda uomo, che cazzo ci posso fare se questi figli di puttana non mi lasciano in pace.uahah!
That I should stop saying all these bad words, shit man, what the fuck can I do if these sons of bitches won't leave me alone.uahah!





Writer(s): Gianmarco Marcello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.