Mondo Marcio - Piatti Rotti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mondo Marcio - Piatti Rotti




Non so quando mi hai perso
Я не знаю, когда ты потерял меня
Non so dove sei adesso
Я не знаю, где ты сейчас
Mi guardavo allo specchio e non ero io nel riflesso
Я смотрел в зеркало, и это был не я в отражении
Mi dicevi "non cambiare"
Ты говорил мне: "не меняйся"."
Come potevo?
Как я мог?
Tu iniziavi ogni frase dicendo "stavolta sarà diverso"
Ты начинала каждое предложение, говоря: "на этот раз все будет по-другому"
È il sapore del sesso
Это вкус секса
Poi un sapore più spesso
Тогда вкус толще
Quella sensazione tipo "ti voglio qua e adesso"
Это чувство, как " я хочу тебя здесь и сейчас"
E ti ho tagliata dentro
И я вырезал тебя
Ora conti le ore
Теперь подсчитайте часы
Dici ti ho fatto male?
Думаешь, я причинил тебе боль?
No, ti ho fatto un favore
Нет, я сделал тебе одолжение.
Ti ho strappato le ali
Я оторвал тебе крылья
E senza ali non voli
И без крыльев не летают
Ci siamo rotti in due
Мы сломались надвое
Ci aggiustiamo da soli
Мы сами себя исправляем
E ora vorresti darmele, bambola, Annabelle
И теперь ты хочешь отдать их мне, куколка, Аннабель
Non sono un granchè a dire addio ma sono il numero uno a andarmene
Я не так много прощаюсь, но я номер один, чтобы уйти
Non voglio queste cagne assetate di scarpe
Мне не нужны эти жаждущие обуви суки
Borse e cene
Сумки и ужины
Tu e io come Venere e Marte
Ты и я, как Венера и Марс
Ti ho vista al locale
Я видел тебя в клубе.
Già sapevo che quando finiva avrebbe fatto male
Я уже знал, что, когда это закончится, это будет больно
Cos'è rimasto?
Что осталось?
Cos'è rimasto?
Что осталось?
A parte i piatti rotti
Кроме разбитой посуды
E tutti i tuoi ricordi
И все ваши воспоминания
Cos'è rimasto?
Что осталось?
Cos'è rimasto?
Что осталось?
A parte i piatti rotti
Кроме разбитой посуды
E tutti i miei ricordi
И все мои воспоминания
Non ci è rimasto
Не осталось
Niente
Ничто
Io e te in giro in strada
Мы с тобой гуляем по улице
Fumando cioccolata
Курение шоколада
Scusa se rido ma mi amavi di più da ubriaca
Прости, если я смеюсь, но ты любила меня больше, чем пьяная
Mi immagini con Sara
Представьте меня с Сарой
O Giulia se impara
Или Джулия, если узнает
Mi hai dato tutto e io ti ho fatto colare il mascara
Ты дал мне все, и я дал тебе тушь для ресниц
Impara la lezione
Изучите урок
Al mondo non c'è amore
В мире нет любви
Solo interesse e noi avevamo un'ottima ragione
Просто интерес, и у нас была очень хорошая причина
Per perdere la direzione, eri strana
Чтобы потерять направление, вы были странны
"Chi è quella puttana?" era diventato il mio secondo nome
"Кто эта шлюха?"он стал моим вторым именем
Litigate per ore
Ссоритесь часами
Dovevo starci attento
Я должен был быть осторожным
La quarta dimensione
Четвертое измерение
Nel nostro spazio-tempo
В нашем пространстве-времени
A occhi chiusi mi vedi
С закрытыми глазами ты видишь меня
Dicono "impara a amare ciò che hai o la vita ti insegna a amare ciò che avevi"
Они говорят: "научитесь любить то, что у вас есть, или жизнь учит вас любить то, что у вас было"
Di nuovo sui miei piedi
Снова на моих ногах
Nessuno sa volare
Никто не умеет летать
Mi hai visto splendere
Ты видел, как я сиял
Mi hai visto sanguinare
Ты видел, как я истекаю кровью
Ti ho vista al locale
Я видел тебя в клубе.
Già sapevo quando finisce questa farà male
Я уже знал, когда это закончится будет больно
Cos'è rimasto?
Что осталось?
Cos'è rimasto?
Что осталось?
A parte i piatti rotti
Кроме разбитой посуды
E tutti i tuoi ricordi
И все ваши воспоминания
Cos'è rimasto?
Что осталось?
Cos'è rimasto?
Что осталось?
A parte i piatti rotti
Кроме разбитой посуды
E tutti i miei ricordi
И все мои воспоминания
Non ci è rimasto
Не осталось
Niente
Ничто
Non c'è giustizia come chi caccia l'avorio
Нет такой справедливости, как тот, кто охотится за слоновой костью
Anche un angelo darebbe le ali per
Даже ангел дал бы крылья для
Il tuo purgatorio
Ваше чистилище
E io ti ho trascinata insieme a me all'inferno
И я притащил тебя вместе со мной в ад
E uscirne è come dire a un tossico di stare fermo
И выйти из него-это все равно что сказать наркоману, чтобы он держался на месте
È come vivere al mare ma è sempre inverno
Это как жить на море, но это всегда зима
Un esperimento di un dio maldestro ci ha fatto questo e ora è fuoco eterno
Эксперимент неуклюжего Бога сделал это с нами, и теперь это вечный огонь
Vorrei riavvolgere il tempo perso, riaverti adesso
Я хотел бы перемотать потерянное время, вернуть тебя сейчас
Solo per raccontare una bellissima bugia a me stesso
Просто чтобы рассказать прекрасную ложь себе
Cos'è rimasto?
Что осталось?
Cos'è rimasto?
Что осталось?
A parte i piatti rotti
Кроме разбитой посуды
E tutti i tuoi ricordi
И все ваши воспоминания
Cos'è rimasto?
Что осталось?
Cos'è rimasto?
Что осталось?
A parte i piatti rotti
Кроме разбитой посуды
E tutti i miei ricordi
И все мои воспоминания
Non ci è rimasto
Не осталось
Niente
Ничто





Writer(s): Gianmarco Marcello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.