Paroles et traduction Mondo Marcio - Questi Fantasmi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questi Fantasmi
These Ghosts
Yo...
yo
questi,
questi
sono
momenti
in
cui
un
marcio
si
chiede
Yo...
yo
these,
these
are
moments
when
a
Marcio
wonders
Yo
ma
che
cazzo
sta
succedendo
uomo?!?!
Yo
what
the
fuck
is
going
on
man?!?!
Queste,
queste
sono
cose
dell′altro
mondo
bello,
si
si...
These,
these
are
things
from
another
world
babe,
yeah
yeah...
Non
so,
non
so
cosa
mi
passa
per
la
testa
bello
I
don't
know,
I
don't
know
what's
going
through
my
head
babe
Ma
questa
è
veramente
merda
dell'altro
mondo
uomo...
But
this
is
really
shit
from
another
world
man...
Può
essere
in
una
notte
senza
luna
o
una
di
luna
piena
It
can
be
on
a
moonless
night
or
a
full
moon
Arriva
senza
parlare
e
poi
ti
incula
alla
schiena
questi
It
arrives
without
speaking
and
then
fucks
you
in
the
back
these
Fantasmi
sono
ovunque
ormai,
pronti
a
seguirti
e
Ghosts
are
everywhere
now,
ready
to
follow
you
and
Credimi
dovunque
andrai
starai
a
mangiarti
Believe
me
wherever
you
go
you'll
be
eating
Le
unghie
ormai
te
ne
sei
accorto,
è
un
virus
lento
Your
nails
you've
noticed
by
now,
it's
a
slow
virus
Al
primo
momento
è
tipo
-YO
TU
ERI
MORTO!-
At
first
it's
like
-YO
YOU
WERE
DEAD!-
Si
un
brutto
ricordo
ora
è
risorto
e
farà
Yeah
a
bad
memory
is
now
risen
and
it
will
Di
tutto
per
farti
prendere
un
colpooooo
Do
everything
to
make
you
have
a
strokeoooo
Stanotte
io
non
dormirò,
non
credo
Tonight
I
won't
sleep,
I
don't
believe
Che
sia
solo
il
vento
a
farmi
That
it's
just
the
wind
making
me
Stare
come
sto
e
non
vedo
Stay
like
this
and
I
don't
see
Ma
lo
sento
è
sotto
al
letto
e
But
I
feel
it,
it's
under
the
bed
and
No
non
sono
pazzo,
è
così
No
I'm
not
crazy,
it's
like
this
Strano
ciò
che
faccio?
avevo
un
Is
what
I
do
strange?
I
had
a
Piano
ma
stanotte
proprio
Plan
but
tonight
really
No
non
dormirò,
perché
ho
un
fantasma
e
dice
No
I
won't
sleep,
because
I
have
a
ghost
and
it
says
Chiedi
tutto
quello
che
vuoi
riempi
la
pancia
uomo
Ask
for
everything
you
want,
fill
your
belly
man
Mangia
finchè
credi
che
vuoi,
ma
guarda
adesso
sei
Eat
until
you
think
you
want,
but
look
now
you're
Pazzo
-COMUNQUE
VADA-
sei
Crazy
-NO
MATTER
WHAT-
you're
Pazzo
-SEI
FUORI
STRADA-
gli
ho
detto
Crazy
-YOU'RE
OFF
THE
ROAD-
I
told
him
Vedi
ho
ancora
troppi
avvoltoi
e
cieli
scuri
questi
See
I
still
have
too
many
vultures
and
dark
skies
these
Sono
tempi
duri
per
noi,
me
l′hanno
scritto
sul
Are
hard
times
for
us,
they
wrote
it
on
my
Braccio
-E
NON
SI
LAVA
VIA-
Mondo
Marcio
-E'
LA
MIA
MALATTIA
Arm
-AND
IT
DOESN'T
WASH
AWAY-
Mondo
Marcio
-IT'S
MY
DISEASE
E
non
c'è
una
cura,
borghese
o
pappa
And
there's
no
cure,
bourgeois
or
pap
Un
marcio
scappa
per
la
pa-pa-paura
è
A
Marcio
runs
away
because
of
the
pa-pa-paura
it's
Pura
paura
matta,
dei
crediti
Pure
crazy
fear,
of
the
credits
Di
qualcuno
che
è
qui
e
non
senti
e
non
vedi,
ma
gli
devi
Of
someone
who
is
here
and
you
don't
hear
and
don't
see,
but
you
owe
him
Qualcosa
di
grosso,
uomo
non
posso
stare
tra
un
Something
big,
man
I
can't
stay
between
a
"Non
Aprite
Quella
Porta"
e
un
"Profondo
Rosso"
è
"Don't
Open
That
Door"
and
a
"Deep
Red"
it's
Troppo
quando
la
mia
colpa
è
la
polpa,
sono
Too
much
when
my
fault
is
the
pulp,
I'm
Fatto
di
carne
e
mi
vogliono
carne
morta
perché
Made
of
flesh
and
they
want
dead
flesh
because
Il
mondo
è
in
merda
e
ora
la
tazza
è
sporca
frà
ho
paura
di
The
world
is
in
shit
and
now
the
cup
is
dirty
bro
I'm
afraid
of
Chi
può
essere
la
mia
ragazza
nella
torta
Who
my
girl
in
the
cake
could
be
Ma
ho
fatto
ciò
che
ho
fatto
per
contratto,
ho
messo
la
mia
But
I
did
what
I
did
by
contract,
I
put
my
Firma
su
un
foglio
e
il
mio
cuore
su
un
piatto
ma
ancora
Signature
on
a
sheet
and
my
heart
on
a
plate
but
still
Chiedi
tutto
quello
che
vuoi
riempi
la
pancia
uomo
Ask
for
everything
you
want,
fill
your
belly
man
Mangia
finchè
credi
che
vuoi,
ma
guarda
adesso
sei
Eat
until
you
think
you
want,
but
look
now
you're
Pazzo
-COMUNQUE
VADA-
sei
Crazy
-NO
MATTER
WHAT-
you're
Pazzo
-SEI
FUORI
STRADA-
gli
ho
detto
Crazy
-YOU'RE
OFF
THE
ROAD-
I
told
him
Vedi
ho
ancora
troppi
avvoltoi
e
cieli
scuri
questi
See
I
still
have
too
many
vultures
and
dark
skies
these
Sono
tempi
duri
per
noi,
me
l′hanno
scritto
sul
Are
hard
times
for
us,
they
wrote
it
on
my
Braccio
-E
NON
SI
LAVA
VIA-
Mondo
Marcio
-E′
LA
MIA
MALATTIA
Arm
-AND
IT
DOESN'T
WASH
AWAY-
Mondo
Marcio
-IT'S
MY
DISEASE
Forse
sto
sbagliando
forse
dovrei
soltanto
mollare
e
non
Maybe
I'm
wrong
maybe
I
should
just
give
up
and
not
Viaggiare
con
questo
male
a
fianco,
troppo
rimpianto
e
mi
Travel
with
this
evil
by
my
side,
too
much
regret
and
I
Sento
tutta
Milano
addosso
e
ancora
cerco
Feel
all
of
Milan
on
me
and
I
still
try
Di
essere
il
miglior
essere
umano
che
posso
uomo
ho
i
miei
To
be
the
best
human
being
I
can
be
man
I
have
my
Limiti
lo
so
mi
conosco
e
per
questi
limiti
Limits
I
know
I
know
myself
and
for
these
limits
Che
ora
sto
a
cantare
con
questi
spiriti
altri
due
That
now
I'm
singing
with
these
spirits
two
more
Tiri
e
sarò
all'altro
mondo,
forse
è
un
bene
perché
a
Shots
and
I'll
be
in
the
other
world,
maybe
it's
a
good
thing
because
to
Pensarci
bene
non
sono
più
così
tanto
mondo
il
Think
about
it
I'm
not
so
much
world
anymore
the
Mondo
è
marcio
World
is
rotten
Non
vuoi,
un
pò,
di
questi,
fantasmi?
Don't
you
want,
a
little,
of
these,
ghosts?
La
colpa,
è
tua,
è
solo
tua,
ooh
si...
pss...
pss...(NO
UN′ALTRA
VOLTA
NO)
The
fault,
is
yours,
it's
only
yours,
ooh
yeah...
pss...
pss...(NO
NOT
AGAIN
NO)
Stanotte
io
non
dormirò,
non
credo
Tonight
I
won't
sleep,
I
don't
believe
Che
sia
solo
il
vento
a
farmi
That
it's
just
the
wind
making
me
Stare
come
sto
e
non
vedo
Stay
like
this
and
I
don't
see
Ma
lo
sento
è
sotto
al
letto
e
But
I
feel
it,
it's
under
the
bed
and
No
non
sono
pazzo,
è
così
No
I'm
not
crazy,
it's
like
this
Strano
ciò
che
faccio?
avevo
un
Is
what
I
do
strange?
I
had
a
Piano
ma
stanotte
proprio
Plan
but
tonight
really
No
non
dormirò,
perché
ho
un
fantasma
e
dice
No
I
won't
sleep,
because
I
have
a
ghost
and
it
says
Chiedi
tutto
quello
che
vuoi
riempi
la
pancia
uomo
Ask
for
everything
you
want,
fill
your
belly
man
Mangia
finchè
credi
che
vuoi,
ma
guarda
adesso
sei
Eat
until
you
think
you
want,
but
look
now
you're
Pazzo
-COMUNQUE
VADA-
sei
Crazy
-NO
MATTER
WHAT-
you're
Pazzo
-SEI
FUORI
STRADA-
gli
ho
detto
Crazy
-YOU'RE
OFF
THE
ROAD-
I
told
him
Vedi
ho
ancora
troppi
avvoltoi
e
cieli
scuri
questi
See
I
still
have
too
many
vultures
and
dark
skies
these
Sono
tempi
duri
per
noi,
me
l'hanno
scritto
sul
Are
hard
times
for
us,
they
wrote
it
on
my
Braccio
-E
NON
SI
LAVA
VIA-
Mondo
Marcio
-E′
LA
MIA
MALATTIA
Arm
-AND
IT
DOESN'T
WASH
AWAY-
Mondo
Marcio
-IT'S
MY
DISEASE
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianmarco Marcello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.