Mondo Marcio - Se fossi presidente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mondo Marcio - Se fossi presidente




Se fossi presidente aiuterei la gente, e metterei una radio a ogni angolo invece che un agente
Если бы я был президентом, я бы помог людям, и я бы поставил радио на каждом углу вместо агента
Se fossi presidente mi farei in quattro, per fare in modo che non sia tu quello che ne esce matto quindi
Если бы я был президентом, я бы был вчетвером, чтобы убедиться, что это не ты, который выходит из себя, так что
Vota mondo marcio - hey! - vota mondo marcio - hey! - vota mondo marcio - hey! - vota mondo marcio - hey!
Оценить гнилой мир-Эй! - голосуйте гнилой мир-Эй! - голосуйте гнилой мир-Эй! - голосуйте гнилой мир-Эй!
Vota mondo marcio - hey! - vota mondo marcio - hey! - vota mondo marcio - hey! - vota mondo marcio - hey!
Оценить гнилой мир-Эй! - голосуйте гнилой мир-Эй! - голосуйте гнилой мир-Эй! - голосуйте гнилой мир-Эй!
Se fossi presidente toglierei le tasse e se non riuscissi a toglierle almeno sarebbero piu' basse
Если бы я был президентом, я бы снял налоги, и если бы я не мог снять их, по крайней мере, они были бы ниже
Se fossi presidente chiuderei le scuole, e lascerei le giovani menti a crescere da sole
Если бы я был президентом, я бы закрыл школы и оставил бы молодые умы расти самостоятельно
Se fossi presidente ognuno avrebbe cio' che vuole, e non dovresti piu' stare a aspettare in coda cinque ore
Если бы ты был президентом, у каждого было бы то, что он хочет, и тебе больше не пришлось бы ждать в очереди пять часов
Fossi presidente l'erba sarebbe legale, e cosi' come puoi ubriacarti potresti fumare! hey!
Если бы ты был президентом, трава была бы законной, и так как ты можешь напиться, ты мог бы курить! Эй!
Se fossi presidente aprirei le case chiuse, e potresti spassartela con due bionde o con due brune
Если бы я был президентом, я бы открыл закрытые дома, и ты мог бы весело провести время с двумя блондинками или двумя брюнетками
Se fossi io al comando non andremmo in guerra, a giocare a fare l'a-team come mr.t e sberla
Если бы я был главным, мы бы не пошли на войну, чтобы играть в A-team, как mr. t и сберла
Se fossi presidente cambierei le regole, e avrei come miei vice un nero, un gay e due assistenti lesbiche
Если бы я был президентом, я бы изменил правила, и у меня были бы в качестве моих заместителей черные, гей и два помощника лесбиянок
Se fossi il capo non andrei mai via, e avrei sempre qualche stagista sotto alla scrivania hey!
Если бы я был боссом, я бы никогда не ушел, и у меня всегда было бы несколько стажеров под столом Эй!
Se fossi presidente aiuterei la gente, e metterei una radio a ogni angolo invece che un agente
Если бы я был президентом, я бы помог людям, и я бы поставил радио на каждом углу вместо агента
Se fossi presidente mi farei in quattro, per fare in modo che non sia tu quello che ne esce matto quindi
Если бы я был президентом, я бы был вчетвером, чтобы убедиться, что это не ты, который выходит из себя, так что
Vota mondo marcio - hey! - vota mondo marcio - hey! - vota mondo marcio - hey! - vota mondo marcio - hey!
Оценить гнилой мир-Эй! - голосуйте гнилой мир-Эй! - голосуйте гнилой мир-Эй! - голосуйте гнилой мир-Эй!
Vota mondo marcio - hey! - vota mondo marcio - hey! - vota mondo marcio - hey! - vota mondo marcio - hey!
Оценить гнилой мир-Эй! - голосуйте гнилой мир-Эй! - голосуйте гнилой мир-Эй! - голосуйте гнилой мир-Эй!
Non dovresti piu' temere niente, se solo fossi presidente
Если бы ты был президентом, тебе не пришлось бы ничего бояться.
Lavorerei per la gente, se solo fossi presidente
Я бы работал на людей, если бы я был президентом
Se fossi presidente tutto cambierebbe, non dovresti temere di avere infranto la legge
Если бы Вы были президентом, все изменилось бы, вы не должны бояться, что нарушили закон
Perché la legge non esisterebbe, totale anarchia, ma qualche riunione di tanto in tanto per stare in compagnia
Потому что закон не существует, полная анархия, но некоторые встречи время от времени, чтобы остаться в компании
Se fossi presidente obbligherei bossi a vivere insieme a cinque neri con i nasi grossi
Если бы я был президентом, я бы заставил Босси жить вместе с пятью неграми с большими носами
Se fossi presidente obbligherei i parlamentari a essere anche loro dei lavoratori precari
Если бы я был президентом, я бы заставил парламентариев быть неустойчивыми работниками
Se fossi presidente darei a ogni italiano un euro per ogni volta che ho giurato: stavolta ci siamo!
Если бы я был президентом, я бы дал каждому итальянцу евро за каждый раз, когда я поклялся: на этот раз мы здесь!
E non dovrebbe servirti un po' della mia clemenza, per ottenere un semplice assegno di sussistenza
И тебе не нужно мое снисхождение, чтобы получить пособие на пособие
Se fossi presidente darei ai miei elettori qualche sicurezza invece che promettergli i milioni
Если бы я был президентом, я бы дал своим избирателям некоторую уверенность, а не обещал им миллионы
Se fossi il capo non andrei mai via e avrei sempre una stagista nel letto di casa mia! hey!
Если бы я был боссом, я бы никогда не ушел и всегда был бы стажером в постели моего дома! Эй!
Se fossi presidente aiuterei la gente, e metterei una radio a ogni angolo invece che un agente
Если бы я был президентом, я бы помог людям, и я бы поставил радио на каждом углу вместо агента
Se fossi presidente mi farei in quattro, per fare in modo che non sia tu quello che ne esce matto quindi
Если бы я был президентом, я бы был вчетвером, чтобы убедиться, что это не ты, который выходит из себя, так что
Vota mondo marcio - hey! - vota mondo marcio - hey! - vota mondo marcio - hey! - vota mondo marcio - hey!
Оценить гнилой мир-Эй! - голосуйте гнилой мир-Эй! - голосуйте гнилой мир-Эй! - голосуйте гнилой мир-Эй!
Vota mondo marcio - hey! - vota mondo marcio - hey! - vota mondo marcio - hey! - vota mondo marcio - hey!
Оценить гнилой мир-Эй! - голосуйте гнилой мир-Эй! - голосуйте гнилой мир-Эй! - голосуйте гнилой мир-Эй!
Non dovresti piu' temere niente, se solo fossi presidente
Если бы ты был президентом, тебе не пришлось бы ничего бояться.
Lavorerei per la gente, se solo fossi presidente
Я бы работал на людей, если бы я был президентом
Se fossi presidente aiuterei la gente, e metterei una radio a ogni angolo invece che un agente
Если бы я был президентом, я бы помог людям, и я бы поставил радио на каждом углу вместо агента
Se fossi presidente mi farei in quattro, per fare in modo che non sia tu quello che ne esce matto quindi
Если бы я был президентом, я бы был вчетвером, чтобы убедиться, что это не ты, который выходит из себя, так что
Vota mondo marcio - hey! - vota mondo marcio - hey! - vota mondo marcio - hey! - vota mondo marcio - hey!
Оценить гнилой мир-Эй! - голосуйте гнилой мир-Эй! - голосуйте гнилой мир-Эй! - голосуйте гнилой мир-Эй!
Vota mondo marcio - hey! - vota mondo marcio - hey! - vota mondo marcio - hey! - vota mondo marcio - hey!
Оценить гнилой мир-Эй! - голосуйте гнилой мир-Эй! - голосуйте гнилой мир-Эй! - голосуйте гнилой мир-Эй!
Vota mondo marcio - hey! - vota mondo marcio - hey! - se solo fossi presidente
Оценить гнилой мир-Эй! - голосуйте гнилой мир-Эй! - если бы я был президентом
Vota mondo marcio - hey! - vota mondo marcio - hey! - se solo fossi presidente
Оценить гнилой мир-Эй! - голосуйте гнилой мир-Эй! - если бы я был президентом





Writer(s): Marcello Gianmarco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.