Paroles et traduction Monduba Crew - Dormi Com Ela
Dormi Com Ela
Sleep with Her
Pra
começar,
olha
lá,
vê
se
advinha
To
start
with,
look
there,
see
if
you
can
guess
Que
dia
que
essa
história
começa
What
day
this
story
begins
Não
aquele
dia
que
te
conheci
na
festa
Not
the
day
I
met
you
at
the
party
Outra
conversa,
outras
idéias
onde
as
duas
une
Another
conversation,
other
ideas
where
the
two
unite
A
noite
vendo
o
mar
na
areia
do
maluf
The
night
watching
the
sea
on
the
sand
of
Maluf
Seu
perfume
perfumava
toda
praia
Your
perfume
perfumed
the
entire
beach
E
desbaratinava
o
nosso
incenso
And
wiped
out
our
incense
Eu
penso,
eu
lembro,
me
recordo
e
escrevo
I
think,
I
remember,
I
recall,
and
I
write
Como
foi
especial
aquele
dia
How
special
that
day
was
É
engraçado,
né?
It's
funny
isn't
it
Mas
achei
que
já
te
conhecia
a
um
tempão
But
I
thought
I
knew
you
from
a
long
time
ago
Mó
conexão,
gosta
do
que
eu
gosto
há
só
faltava
não
A
connection,
you
like
what
I
like,
except
it
only
lacked
no
Torce
pro
timão
e
ouve
rap
Root
for
the
team,
and
listen
to
rap
Meu
Deus
muleque
me
dei
benzão
My
goodness,
I
thanked
my
lucky
stars
Por
isso
agradeço
por
tudo
que
tenho
So
I'm
thankful
for
everything
I
have
Sem
exceção,
sem
exceção
No
exception,
no
execption
Outra
noite
de
insônia
Another
night
without
sleep
Cê
não
sai
da
minha
cabeça
You
don't
leave
my
head
Madrugo
escrevendo
I
get
up
early
to
write
Antes
que
eu
esqueça
Before
I
forget
Poesia
vagabunda,
rima
de
rua
Vagabond
poetry,
street
rhymes
Terminar
essa
letra
Finish
the
lyrics
Uma
foto
sua
me
ajuda
Your
picture
helps
me
Antes
que
amanheça
Before
dawn
Cabelos
pela
cama,
nosso
quarto
mudo
Hair
on
the
bed,
our
room
silent
Lembra
aquele
som
do
raimundos?
Remember
that
Raimundos
song?
"Tão
novinha,
era
minha,
era
a
melhor
"So
new,
she
was
mine,
she
was
the
best
Que
bundinha
redondinha
e
tão
só"
What
a
lovely
round
behind
and
so
alone
Moreninha,
belezura,
minha
altura
Little
dark-haired
beauty,
my
height
Novinha
show,
quero
ver
quem
segura
Great
new
chick,
I
want
to
see
who
will
handle
her
Seu
arrepio
quando
beija
meu
pescoço
Your
shiver
when
you
kiss
my
neck
Me
deixa
louco,
e
eu
torço
Drives
me
crazy,
and
I
hope
Acaba
não
mundão,
você
não
tem
noção
Stop
the
world,
you
are
clueless
Do
quanto
é
bonito
ver
você
dormindo
How
beautiful
it
is
to
watch
you
sleeping
Ouvir
sua
respiração
Listen
to
you
breathe
Faz
aquela
cara
de
apaixonada
Make
that
face
of
yours,
in
love
Mo
estilo,
mo
gata,
meu
menininho,
meu
mimo
My
style,
my
chick,
my
precious,
my
darling
Vem
correndo
e
me
abraça
Come
running
and
hug
me
Eu
to
longe
mas
eu
to
chegando
I'm
far
but
I'm
getting
there
Eu
to
longe
mas
eu
to
chegando
I'm
far
but
I'm
getting
there
Outra
noite
de
insônia
Another
night
without
sleep
Cê
não
sai
da
minha
cabeça
You
don't
leave
my
head
Madrugo
escrevendo
I
get
up
early
to
write
Antes
que
eu
esqueça
Before
I
forget
Poesia
vagabunda,rima
de
rua
Vagabond
poetry,
street
rhymes
Termino
essa
letra
I
will
finish
these
lyrics
Uma
foto
sua
me
ajuda
Your
picture
helps
me
Antes
que
amanheça
Before
dawn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.