Monduba Crew - Sempre Focado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monduba Crew - Sempre Focado




Sempre Focado
Всегда сосредоточен
reclamando da vida sem nem saber a verdade
Ты жалуешься на жизнь, даже не зная правды,
Você nos olhos quem sentiu a dor de verdade
В глазах видно того, кто познал настоящую боль.
No mundo de hoje muita maldade
В мире сегодня много зла,
Político invade sua casas, seus lares
Политики вторгаются в твои дома, в твою жизнь.
Milhares de pessoas em um caminho
Тысячи людей на одном пути,
O rumo a Deus está protegido
Путь к Богу защищен,
Perante a lei do mesmo sigo no risco
Перед лицом этого же закона я иду на риск,
Passando perigo, a vida não é isso? Então te digo
Преодолевая опасности разве это не жизнь? Поэтому я говорю тебе,
Que a trilha é escura e sem destino
Что тропа темна и не имеет назначения,
Seus passos que demarcam os caminhos
Твои шаги сами прокладывают путь.
O hino das ruas, as noites, as luas, as minhas, as tuas dificuldades
Гимн улиц, ночи, луны, мои, твои трудности
Implica em falta de honestidade
Влекут за собой нечестность.
Se não for pra ser inteiro não vem querer ser metade
Если не хочешь быть целым, не пытайся быть половинкой,
Porque tem mano demais pra tumultuar
Потому что здесь и так слишком много тех, кто сеет смуту.
Tem que chegar na cena se for pra atua
Выходи на сцену, только если готов играть,
Mc família um bom rapaz
MC Family хороший парень.
Sai, vai pesar pra
Уйди, проваливай,
Sai, nem vem querer desvirtuar
Уйди, даже не пытайся сбить меня с пути,
Sai, quero me adiantar
Уйди, я хочу двигаться дальше,
Não importa o que aconteça não
Неважно, что произойдет.
Sai, vai pesar pra
Уйди, проваливай,
Sai, nem vem querer desvirtuar
Уйди, даже не пытайся сбить меня с пути,
Sai, quero me adiantar
Уйди, я хочу двигаться дальше,
Não importa o que aconteça não
Неважно, что произойдет.
Sempre adiante, meu quarto é muito pequeno pra mim que penso gigante
Всегда вперед, моя комната слишком мала для меня, ведь я мыслю масштабно.
Por um instante não quero seu mal, que vença o melhor
На мгновение я не желаю тебе зла, пусть победит сильнейший.
Foque tudo ao seu redor o pão sem
Сосредоточься на том, что вокруг: хлеб без плесени,
A faca sem corte que causa morte
Нож без заточки, что несет смерть.
Se quiser tenta a sorte no mundo dos fortes
Если хочешь, попытай счастья в мире сильных,
Sobrevive quem pode
Выживает сильнейший.
Por isso ai
Поэтому я здесь,
Tropeçando varias vezes mas nunca cai
Спотыкаюсь много раз, но никогда не падаю.
Não vai ser como abel fez nas antigas com caim assim
Не будет так, как делал Авель в старину с Каином,
Assistimos crianças infelizes
Мы видим несчастных детей,
que sem cenário, não temos atrizes
Только без декораций, у нас нет актрис,
Apenas retratos de filmes tristes
Лишь кадры грустных фильмов.
Que retrata a cena desse brasil brasileiro
Которые отображают сцены этой бразильской жизни.
Não precisa estar de perto pra se ver o que está acontecendo
Не нужно быть рядом, чтобы видеть, что происходит:
Políticos roubando, desgraça sofrimento
Политики воруют, вокруг нищета и страдания,
Ta me entendendo?
Ты понимаешь?
quem é daqui o que se passa aqui dentro
Только тот, кто отсюда, видит, что здесь происходит.
faz um tempo que to querendo desabafar
Я уже давно хочу выговориться.
Siga sempre pelo certo que Deus não vai falhar
Всегда иди по правильному пути, и Бог не подведет.
Saiba se argumentar mc família obrigado por me escutar
Умей постоять за себя, MC Family, спасибо, что выслушал.
Sai, vai pesar pra
Уйди, проваливай,
Sai, nem vem querer desvirtuar
Уйди, даже не пытайся сбить меня с пути,
Sai, quero me adiantar
Уйди, я хочу двигаться дальше,
Não importa o que aconteça não
Неважно, что произойдет.
Sai, vai pesar pra
Уйди, проваливай,
Sai, nem vem querer desvirtuar
Уйди, даже не пытайся сбить меня с пути,
Sai, quero me adiantar
Уйди, я хочу двигаться дальше,
Não importa o que aconteça não
Неважно, что произойдет.
Sai, vai pesar pra
Уйди, проваливай,
Sai, nem vem querer desvirtuar
Уйди, даже не пытайся сбить меня с пути,
Sai, quero me adiantar
Уйди, я хочу двигаться дальше,
Não importa o que aconteça não
Неважно, что произойдет.
Cada passo um começo
Каждый шаг это начало,
Original desde o começo
Оригинальный с самого начала,
Se faço, faço direito
Если делаю, то делаю правильно.
Vários sujeitos que rouba a cena
Много тех, кто пытается украсть внимание,
Viva, viva que é o esquema.
Живи, живи, в этом вся суть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.