Monduba Crew - Testemunha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monduba Crew - Testemunha




muito louco
Я очень сумасшедший
Mas sei que falando
Но я знаю, что говорю
Um som ainda é pouco
Звук все еще мало
Pro que rolando
Про то, что катится
Me da algum troco
Дай мне немного сдачи
Tem pipoca blefando
Блефует попкорн
Escute o ronco
Слушайте храп
Monduba começando
Monduba начиная
Engole o choro comedia agora em minha mão
Глотает плач comedia теперь в моей руке
Estou com duas rédeas
Я с двумя поводьями
Minha Crew insana com as donzelas
Моя безумная команда с девицами
Melhor ignorar e passar longe delas
Лучше игнорировать и уйти от них
Antes que eu pregue a peca, pegue a peca
Прежде чем я прибью грешок, возьми грешок,
Dole sem levar nada
Dole ничего не принимая
Vaza pivete, 38 7polegadas refrigerado ele nunca trava
Утечка pivete, 38 7 дюймов охлажденный он никогда не зависает
Nossas cadeias lotadas Holanda
Наши переполненные сети Нидерланды
Fecha presídios por falta de presos
Закрыли тюрьмы из-за отсутствия заключенных
Dólar em disparada
Доллар стремительно растет
Aumentaram os impostos e o desemprego
Выросли налоги и безработица
Primavera árabe estoura, seus reflexos
Арабская весна лопается, ваши рефлексы
Batem mundo a fora
Они разбивают мир
Tem filho da p... fechando as portas
У вас есть сын П... закрытие дверей
Humanos famintos imploram
Голодные люди умоляют
Roubaram sua dignidade
Украли его достоинство
Fechando os olhos para atos covardes
Закрывая глаза на трусливые поступки.
O crack, o crack, o crack, queima o coração de sampa
Крэк, крэк, крэк, сжигает сердце Сампы.
Que passe, passe, passe
Пусть проходит, проходит, проходит
Bem longe das nossas crianças
Далеко от наших детей
Ilumine meu final de tarde
Освети мой поздний вечер
E que vocês estejam sempre com Deus
И пусть вы всегда будете с Богом
Sou testemunha desse mundo louco
Я свидетель этого безумного мира.
Louco, louco, louco
Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший
Tem sangue jorrando e tão achando pouco
Кровь льется и так мало находит.
Pouco, pouco, pouco
Мало, мало, мало
Caem as mascaras
Выпадают туши
Muita calma nessa hora zica
Очень тихо в это время Зика
Padeiro aqui não é dono de padaria
Пекарь здесь не владелец пекарни
Politico no Brasil eh pica
Политико в Бразилии Эх пика
Compram mansões com flor babilônicas
Купить вавилонские особняки с цветами
Não preciso viver chapado
Мне не нужно жить под кайфом.
Para entender o conteúdo das crônicas
Чтобы понять содержание хроник
Investigue linhas telefônicas
Исследуйте телефонные линии
Desculpas antagônicas
Антагонистические извинения
Rimas supersônicas
Сверхзвуковые рифмы
Explodindo casas maçônicas
Взрывающиеся масонские дома
Os mais gananciosos conquistam metades
Самые жадные побеждают только половинки
Herói é professor não quem joga bola
Герой-учитель, а не тот, кто играет в мяч
Os mais gananciosos conquistam metades
Самые жадные побеждают только половинки
Louco consciente, explodindo antenas parabólicas
Безумный сознательный взрыв спутниковых антенн
Louco consciente, abra sua mente
Сознательный сумасшедший, Открой свой разум
Louco, louco, louco, vamos acordar
Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, давай проснемся.
Sou testemunha desse mundo louco
Я свидетель этого безумного мира.
Louco, louco, louco
Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший
Tem sangue jorrando e tão achando pouco
Кровь льется и так мало находит.
Pouco, pouco, pouco
Мало, мало, мало






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.