Paroles et traduction Mone Kamishiraishi - Kawaranai Mono (Studio Live)
Kawaranai Mono (Studio Live)
Kawaranai Mono (Studio Live)
帰り道ふざけて歩いた
Returning
home,
we
were
jesting
and
laughing
訳も無く君を怒らせた
Unbeknownst
to
me,
I
had
angered
you
色んな君の顔を見たかったんだ
I
desired
to
see
all
the
different
sides
of
you
大きな瞳が
泣きそうな声が
Your
large
eyes
and
your
voice
that
sounded
like
you
were
about
to
cry
今も僕の胸を締め付ける
Still
tighten
my
chest
すれ違う人の中で
君を追いかけた
Amidst
all
the
people
we
passed,
I
chased
after
you
変わらないもの
探していた
I
searched
for
something
unchanging
あの日の君を忘れはしない
I
will
never
forget
you
as
you
were
that
day
時を越えてく思いがある
There
are
feelings
that
transcend
time
僕は今すぐ君に会いたい
I
want
to
meet
you
right
now
街灯にぶら下げた想い
The
feelings
I
attached
to
that
streetlight
いつも君に渡せなかった
I
was
never
able
to
convey
to
you
夜は僕達を遠ざけていったね
The
night
only
served
to
drive
us
farther
apart
見えない心で
嘘ついた声が
With
my
invisible
heart,
my
deceitful
voice
今も僕の胸に響いている
Still
echoes
in
my
chest
さまよう時の中で
君と恋をした
In
that
wandering
present,
I
fell
in
love
with
you
変わらないもの
探していた
I
searched
for
something
unchanging
あの日見つけた知らない場所へ
To
that
unknown
place
I
found
on
that
day
君と二人で行けるのなら
If
I
could
go
there
with
you
僕は何度も生まれ変われる
I
could
be
reborn
many
times
over
形ないもの
抱きしめてた
I
embraced
the
intangible
壊れる音も聞こえないまま
Until
it
was
gone
and
I
could
no
longer
hear
its
sound
君と歩いた同じ道に
On
the
same
path
we
walked
together
今も灯りは照らし続ける
Still,
the
light
continues
to
shine
変わらないもの
探していた
I
searched
for
something
unchanging
あの日の君を忘れはしない
I
will
never
forget
you
as
you
were
that
day
時を越えてく思いがある
There
are
feelings
that
transcend
time
僕は今すぐ君に会いたい
I
want
to
meet
you
right
now
僕は今すぐ君に会いたい
I
want
to
meet
you
right
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hanako Oku
Album
Chouchou
date de sortie
05-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.