Paroles et traduction Mone Kamishiraishi - Kimi ni
Ah
このまま
ひだまりの里庭で
Ah
In
this
sunny
backyard
Ah
このうた
优しい风がそっと运ぶよ
Ah
This
song
The
gentle
breeze
gently
carries
ねえ
ふたり歩いた
さくら舞う一本道が
Hey
The
cherry
blossom-lined
path
we
walked
together
永远に続くと
わたしわかってたの
I
knew
it
would
last
forever
梦のような物语も
大好きな歌も
Dreamlike
stories
and
favorite
songs
いちばんの特等席は
きみの隣
The
best
seat
in
the
house
is
next
to
you
Ah
このまま
ひだまりの里庭で
Ah
In
this
sunny
backyard
Ah
このうた
优しい风がそっと运ぶよ
Ah
This
song
The
gentle
breeze
gently
carries
ねえ
「いまさら」なんて
きみはたぶん笑うけれど
Hey
"Now"
you'll
probably
laugh
今日限りはちゃんと
隠さずに渡すから
But
today
I'll
give
it
to
you
without
hiding
it
最高の幸せも
涙のわけも
The
greatest
happiness
and
the
reason
for
tears
きみのこといつだって
闻かせてほしい
I
always
want
to
hear
about
you
Ah
だれにも
探せない隠れ家で
Ah
In
a
hideout
where
no
one
can
find
us
Ah
このうた
口ずさむから闻いてほしいの
Ah
This
song
I'll
hum
it
so
listen
to
me
いつの日かふたりが
离れた街にいたとしても
Even
if
one
day
we're
in
different
cities
きみのうた聴いてるの
ずっと
I'll
always
be
listening
to
your
songs
Ah
このまま
ひだまりの里庭で
Ah
In
this
sunny
backyard
Ah
このうた
优しい风がそっと运ぶよ
Ah
This
song
The
gentle
breeze
gently
carries
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 藤原 さくら, 上白石 萌音, 藤原 さくら, 上白石 萌音
Album
and...
date de sortie
12-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.