Paroles et traduction Mone Kamishiraishi - Meguru
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あぁ、わかってはいるけど
Oh,
even
though
I
understand
左へ右へ行ったり来たり
I
wander
back
and
forth,
lost
不器用な思考回路は
My
awkward
thought
process
何処を通っても行き先は君だ
No
matter
where
I
go,
my
destination
is
always
you
未来を見ている君だけど
Though
you
see
the
future
僕は今しか見ていられなかった
I
could
only
see
the
present
行き場もない
置いてきぼりな
I
have
nowhere
to
go,
left
behind
気持ちはもう消えちゃえばいいな
I
wish
I
could
just
make
my
feelings
disappear
僕だって
僕だって
思い切り
泣きたいや
I
want
to
cry
my
heart
out,
I
want
to
fully
cry
泣いたって
無駄だって
それくらい
But
even
if
I
cry,
it's
useless,
that's
how
much
あぁ、もうなんだっていいや
ただ好きなんだ
Oh,
it
doesn't
matter
anymore,
I
just
love
you
何回も
何回も
何回も消したんだ
I've
erased
it
over
and
over,
over
and
over
それでも
何回も
書き足してしまうよ
But
still,
I
keep
writing
it
over
and
over
星が見えない夜
そっと明け始めていた
On
a
starless
night,
dawn
was
slowly
breaking
あぁ、1日のうちの
Oh,
in
a
single
day
どれほど想うと叶うのかな
How
much
longing
is
needed
for
it
to
come
true?
わからないよ
これまで
I
don't
know,
until
now
こんな気持ち無縁の僕には
I
was
indifferent
to
such
feelings
「好きだ」って想いを
The
feeling
of
"I
love
you"
このココロとカラダで
With
this
heart
and
body
もしも測ることが
If
it
were
possible
to
measure
it
カタチにして
この両手で
To
give
it
form,
with
these
two
hands
差し出すことが出来るのなら
If
it
were
possible
to
hand
it
to
you
誰だって
誰だって
知りたいって
思うんだ
Everyone,
everyone
would
want
to
know
でもきっと
答えって
But
surely,
the
answer
自分(ここ)にしか無いから
Lies
within
me
alone
それならどうだっていいか
結局一緒
なんだ
Then
it
doesn't
matter,
it's
all
the
same
in
the
end
何回も
何回も
何回も消したんだ
I've
erased
it
over
and
over,
over
and
over
それでも
何回も
書き足してしまうよ
But
still,
I
keep
writing
it
over
and
over
消しては書き紡いだ
伝えたかった言葉
I
erase
and
write,
the
words
I
wanted
to
convey
僕だって
僕だって
思い切り
泣きたいや
I
want
to
cry
my
heart
out,
I
want
to
fully
cry
「好きだ」って言いたくて
Because
I
want
to
say,
"I
love
you"
でもなんか言えなくて
But
for
some
reason,
I
can't
say
it
あぁ、でも絶対なんか
無いはずなんだ
Oh,
but
surely,
there
must
be
something
誰だって
誰だって
知りたいって
Everyone,
everyone
would
want
to
know
でもきっと
答えって
But
surely,
the
answer
自分(ここ)にしか無いから
Lies
within
me
alone
星が見えない夜
そっと明け始めていた
On
a
starless
night,
dawn
was
slowly
breaking
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
I
date de sortie
10-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.