Paroles et traduction Mone Kamishiraishi - Nandemo Naiya - movie ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
通り過ぎた風は
Ветер
прошел
мимо.
どこから寂しさを
Где
ты
чувствуешь
одиночество?
そのあとの空は
Небо
после
этого
...
やけに透き通っていたりしたんだ
Я
через
многое
прошла,
через
многое
прошла,
через
многое
прошла,
через
многое
прошла.
いつもは尖ってた
Он
всегда
был
острым.
今日は暖かく感じました
Сегодня
мне
было
тепло.
優しさも笑顔も
Доброта
и
улыбки.
夢の語り方も
Как
говорить
о
мечтах?
知らなくて全部
Ты
не
знаешь
всего.
もう少しだけでいい
Просто
еще
немного.
もう少しだけでいいから
Просто
еще
немного.
もう少しだけでいい
Просто
еще
немного.
もう少しだけくっついていようか
Я
просто
останусь
здесь
ненадолго.
僕らタイムフライヤー
Мы
летаем
во
времени.
時を駆け上がるクライマー
Альпинист,
Бегущий
сквозь
время.
はぐれっこはもういやなんだ
Я
не
хочу
терять
равновесие.
嬉しくて泣くのは
Я
счастлива
и
плачу.
悲しくて笑うのは
Грустно
смеяться.
君を追い越したんだよ
Он
настиг
тебя.
星にまで願って
Надеюсь
на
звезды!
手にいれたオモチャも
И
игрушка
в
моей
руке.
今
転がってる
Теперь
я
катаюсь.
叶えたい夢も
Мечты,
которые
я
хочу
исполнить.
今日で100個できたよ
Сегодня
у
меня
100.
たった一つといつか
Всего
один
и
один
день.
交換こしよう
Давай
обменяемся
ею.
いつもは喋らないあの子に今日は
Она
не
говорит
нормально.
放課後「また明日」と
После
школы
я
сказал:"Увидимся
завтра".
慣れないことも
Ты
не
можешь
привыкнуть
к
этому.
たまにならいいね
Мне
нравится
это
приложение.
特にあなたが
Особенно
если
ты
...
もう少しだけでいい
Просто
еще
немного.
もう少しだけでいいから
Просто
еще
немного.
もう少しだけでいい
Просто
еще
немного.
もう少しだけくっついていようよ
Давай
просто
немного
побудем
вместе.
僕らタイムフライヤー
Мы
летаем
во
времени.
僕が
僕の名前を
Я
дам
тебе
свое
имя.
覚えるよりずっと前に
Задолго
до
того,
как
я
вспомню.
何かの意味はきっとあって
Я
уверен,
это
что-то
значит.
でも君のいない
Но
тебя
здесь
нет.
夏休みのない
Без
летних
каникул.
僕らタイムフライヤー
Мы
летаем
во
времени.
時を駆け上がるクライマー
Альпинист,
Бегущий
сквозь
время.
はぐれっこはもういやなんだ
Я
не
хочу
терять
равновесие.
僕らタイムフライヤー
Мы
летаем
во
времени.
時を駆け上がるクライマー
Альпинист,
Бегущий
сквозь
время.
はぐれっこ
はもういいよ
Я
не
хочу
терять
волосы.
君は派手なクライヤー
Ты
кричащий
клоун.
その涙
止めてみたいな
Я
бы
хотел
остановить
эту
слезу.
だけど君は拒んだ
Но
ты
отказалась.
零れるままの涙を見てわかった
Я
видел
слезы,
когда
они
падали.
嬉しくて泣くのは
Я
счастлива
и
плачу.
悲しくて笑うのは
Грустно
смеяться.
僕を追い越したんだよ
Он
настиг
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 野田 洋次郎, 野田 洋次郎
Album
Chouchou
date de sortie
23-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.