Mone Kamishiraishi - 白い泥 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mone Kamishiraishi - 白い泥




白い泥
White Mud
あなたに見せたい景色がある
There's a view I want to show you
夜風が撫でるのは
As the night wind caresses
あなたのくしゃくしゃの髪の毛
Your messy hair
いつもより強く繊細な
More so than usual, so delicately
絵筆で描いた波のよう
Like a wave painted with a brush
また明日ねと帰るのは
See you tomorrow, I'll say as I leave
私の中の決まりごと
It's the rule within me
ひとりひとりの今日が
That every person's today
撃がって終わる気がするから
Will suddenly end like a gunshot
わかっているよ
I understand
期限付きの世界
This world has an expiration date
でも知りたいの
But I still want to know
期限切れの先を
What lies beyond that expiration date
あなたに見せたい景色がある
There's a view I want to show you
一生に一度の気持ちを込めて
With the feelings of a lifetime
スポットライトにさえ染まらない
Not even the spotlight can stain
私だけの泥の上で
My own muddy field
朝焼けに紛れるのは
As the morning sun rises
私のふわふわの足元
My soft footsteps blend in
いつもより速い心臓が
My heart beats faster than ever
待ちに待った日だと告げる
Announcing the long-awaited day
特別なことを言わないのは
Not saying anything special
私の中の決まりごと
It's the rule within me
ひとりひとりの昨日が
That every person's yesterday
全部報われる気がするから
Will all be rewarded
わかっているよ
I understand
勝敗は関係ない
Winning or losing doesn't matter
でも知りたいの
But I still want to know
本当にわかっているか
If you really understand
あなたに見せたい景色がある
There's a view I want to show you
一生に一度の気持ちを込めて
With the feelings of a lifetime
スポットライトにさえ染まらない
Not even the spotlight can stain
私だけの泥の上で
My own muddy field
私を連れて行って欲しい
Take me with you
一生に一度の旅にしよう
Let's go on a once-in-a-lifetime journey
スポットライトにさえ追いつけない
Even the spotlight can't keep up
あなただけの速さで
At your own pace





Writer(s): Eriko Hashimoto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.